Salmos 81

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Xihuicaca ica paquilisti para Toteco Dios,
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Ma tihuicaca huan ma tijtzijtzilinica pandero.
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Ma tijpitzaca tapitzali quema yancuic metzti,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 pampa Toteco Dios cati eli iTeco tohuejcapan tata Israel techmacatoc nopa tonali para ma tipaquica miyac.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Huan techmacac para ma tiquelnamiquica cati quichijqui ica José,
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 “Ama nimechquixtilis nopa tamamali cati anquihuicaj amoajcoltipa,
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Nojquiya quiijto:
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Yeca annoisraelita masehualhua,
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Amo quema xijhueyichihuaca seyoc cati quitocaxtíaj ‘dios’.
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Pampa elqui na, niamoTECO huan niamoDios,
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 ¡Pero amo! Nomasehualhua amo quinejque nechtacaquilise.
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 Yeca niquintahuelcajqui para ma huihuitiyaca huan ma elica quej popoyotzitzi.
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 Pero sinta noisraelita masehualhua nechtacaquilijtosquíaj huan quitoquilijtosquíaj noojhui,
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 huajca na san ipan se talojtzi niquinechcapantalijtosquía inincualancaitacahua huan niquintzontamiltijtosquía.”
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Quena, nochi cati quicualancaitaj TOTECO,
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Pero Toteco Dios amechtamacasquía ica tacualisti cati más cuali.
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.