Salmos 51
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs VC
1 ¡Ta, tinoTeco Dios cati techicnelía,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 ¡Techpajpaca huan techquixtili ni notajtacol para sempa nielis nitapajpactic!
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Pampa ya nimomacac cuenta para nelía nitajtacolchijtoc moixpa.
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 San ica ta nitajtacolchijtoc.
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Pero na ipa nitajtacolchijquet hasta quema nitacatqui.
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Ta tijnequi se masehuali ma mitztepanita ipan iyolo;
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Xiquijtzelo nopani nopa esti cati tetapajpacchihua,
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Huan teipa quema ya techtatzacuiltijtos,
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 Amo xijsenhuiquili xijtachilijto notajtacolhua.
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 NoTeco Dios, xijchihua para noyolo ma eli yancuic huan tapajpactic.
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 Amo techiyocacahua ten ta moixpa,
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Xijchihua para sempa ma nijmati nopa paquilisti cati nijpixqui pampa ta techmaquixti.
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Huan huajca niquinnextilis moojhui sequinoc tajtacolchihuani cati taixpanotoque quej na.
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Toteco Dios, ta cati techmaquixtía,
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 Toteco, xijchihua para sempa ma nihuica,
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Pampa ta amo tijnequi ma nimitzmaca tacajcahualisti para techtapojpolhuis.
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 Ta tijnequi ma nimoyolcoco,
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 Huan, Toteco, amo xijtatzacuilti altepet Sion por notajtacolhua.
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Huan quema noyolo ya eltos xitahuac moixpa,
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.