Salmos 30

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 TOTECO, nimitzhueyitalía pampa techtananqui ten más tatzinta.
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 TOTECO, nimitztajtani motapalehuil para techchicahua quema nimococohuayaya,
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 TOTECO, techmanahuij quema ya niitztoya para nimiquis.
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 TOTECO, nochi moaxcahua ma huicaca tiohuicat moixpa.
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 TOTECO, quema ticualani,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Quema cuali niitztoya huan amo teno nechpolohuayaya,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 TOTECO, ica motaicnelil techquetztoya cuali quej se hueyi tepet cati amo aqui hueli quiolinis.
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Huan nimitznotzqui, TOTECO.
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 Pampa, TOTECO, sinta techcahuilisquía ma nimiqui,
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Huajca, TOTECO, techtacaquili huan xijpiya hueyi moyolo ica na.
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 Techtacaquilijtoc huan techquixtilijtoc nopa tequipacholi.
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 Yeca TOTECO, amo hueli nimocamatzacuas.
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.