Isaías 38
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NTLH
1 Huan ipan nopa tonali, Ezequías quipixqui se cocolisti cati chicahuac huan ya itztoya para miquis. Huan na nitajtolpanextijquet Isaías, niicone Amoz, niyajqui nijpaxaloto huan niquilhui:
1 Por esse tempo, o rei Ezequias ficou doente e quase morreu. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e disse: — O
2 Huajca Ezequías mixijcueni huan tachixqui ica campa tapepecholi huan motatajti ica TOTECO,
2 Então Ezequias virou o rosto para a parede e orou assim:
3 huan quiijto: “TOTECO, na nimitztajtanía xiquelnamiqui quenicatza nelía nimitztequipanojtoc ica temachili huan nimonejnemiltijtoc ica noyolo xitahuac huan nochipa nijchijtinentoc cati mitzpactía.”
3 — Ó Senhor , lembra que eu tenho te servido com fidelidade e com todo o coração e sempre fiz aquilo que querias que eu fizesse. E chorou amargamente.
4 Huajca TOTECO sempa technojnotzqui niIsaías huan techilhui,
4 Aí Deus mandou que Isaías
5 ma niya huan ma niquilhuiti Ezequías quej ni: “TOTECO cati iTeco mohuejcapan tata David, quiijtohua ya ni: ‘Na nijcajqui quenicatza timotatajti huan niquitztoc quenicatza timochoquili. Huajca na nimitzmacas seyoc 15 xihuit para noja xiitzto.
5 voltasse a falar com Ezequias e lhe dissesse: — Eu, o
6 Huan ta huan ni altepet nimechmanahuis ten nopa tanahuatijquet ten tali Asiria huan na nitatehuis por ni altepet.’ ”
6 Livrarei você e esta cidade de Jerusalém do rei da Assíria e defenderei esta cidade.
7 Huan na niIsaías niquijto:
7 O Senhor Deus lhe dará um sinal para provar que vai cumprir a sua promessa.
8 Quichihuas para iecahuilo tonati ma tacuepili majtacti pasos ipan ireloj Tanahuatijquet Acaz.
8 Na escadaria feita pelo rei Acaz, o Senhor fará com que a sombra volte dez degraus. E a sombra voltou dez degraus.
9 Teipa quema Tanahuatijquet Ezequías mochicajqui ten icocolis, quiijcuilo ni huicat ten nochi cati quipanoc:
9 Depois que o rei Ezequias sarou, ele escreveu o seguinte hino de louvor:
10 San ninejnentoc tajco ten nochi nopa tonali ten nonemilis huan ama monequi nijcajtehuas pampa nimiquis.
10 “Eu pensava que iria morrer na flor da idade, que daqui em diante moraria no
11 Niquijto: “Ayecmo quema niquitas TOTECO ipan ni tali campa itztoque cati yoltoque.
11 Pensava que nesta vida eu nunca mais veria o que nunca mais veria outro ser humano.
12 Nopa ajacat ya quihuahuatatzqui nonemilis quej se ajacat quihuica iyoyoncal se tamocuitahuijquet ten tapiyalme.
12 A minha vida foi cortada e terminada como uma barraca de pastores que é desmontada e levada para longe ou como um pedaço de pano que o tecelão corta de uma peça de tecido. Dia e noite eu pensava que Deus já ia acabar comigo.
13 Nitzajtziyaya seyohual por nopa tacuajcualoli ipan notacayo.
13 A noite inteira, eu gritava de dor, como se um leão estivesse quebrando os meus ossos. Dia e noite eu pensava que Deus já ia acabar comigo.
14 Niayijtiyaya quej nopa totot grulla huan quej nopa totot golondrina.
14 Eu soltava fracos gemidos de dor como uma andorinha e gemia como uma pomba. Os meus olhos se cansaram de olhar para o céu. Ó Senhor, estou sofrendo! Salva-me!
15 ¿Pero taya huelis niquijtos?
15 Mas como é que posso reclamar, se foi o próprio Deus quem fez isso comigo? Estou tão aflito, que já não consigo dormir.
16 NoTECO Dios, nelía cuali nopa tatzacuiltili cati techmacatoc,
16 “Ó Senhor, é por causa das coisas que tu fazes que todos nós vivemos; e eu também estou vivo por causa delas. Dá-me saúde a fim de que eu viva!
17 Quena, ni taijyohuilisti cati hualajqui ipan na, ama nijmachilía para nelía cuali,
17 Eu sei que foi para o meu próprio bem que sofri tanta aflição. Mas tu me salvaste da morte, pois perdoaste todos os meus pecados.
18 Masehualme cati ya mictoque huan ya quintalpachojtoque, ayecmo hueli mitzhueyichihuase.
18 No mundo dos mortos, ninguém te agradece, ninguém louva o teu nome; os que estão ali não confiam na tua fidelidade.
19 San quichiyaj inijuanti cati itztoque.
19 São os vivos que te louvam, como eu te louvo agora. E os pais dizem aos filhos que todos podem confiar em ti.
20 TOTECO yaya techchicajqui.
20 Tu me salvaste, ó Senhor . Por isso, tocaremos as nossas a vida inteira nós te louvaremos no teu Templo.”
21 Achtohuiya na niIsaías niquinilhuijtoya itequipanojcahua Ezequías: “Xijtisica higos huan nopa higo tatixti xijpepechoca ipan icocohua Ezequías huan ica ya nopa mochicahuas.”
21 Pois Isaías tinha dito: — Ponham uma pasta de figos em cima da úlcera do rei, e ele ficará bom.
22 Nojquiya achtohuiya Ezequías tatzintocatoya taya tanextili quimacas TOTECO para quinextilis temachti quichicahuasquía huan sempa huelis yas ipan itiopa.
22 E o rei Ezequias tinha perguntado: — Qual será o sinal de que eu poderei ir até o Templo?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.