Atos 26
Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa² (NABNT) vs AAI
1 Nxa²ha¹te¹ A³kri²pah³lo²nu¹tai²na² wãn³txi³kxai³lu¹:
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 E³kxi²te³nah¹lxi¹:
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 Ju³te²a² a²si³yah³la²nãu³xu¹tai²na² wãn³txa² a²yxo²ha³kxa¹ a²hoh³lxi³si¹nha²kxai³ wãn³txa² ĩ³ye³ ĩ³yi²lhon¹ta³kxi²nha¹jau³xai²na² yxo²ha³kxa¹ a²hoh³lxi³si¹nha²kxai³ nxi¹lxi¹. Nxe³na¹ju³kxai³lu² wãn³txi³khai³su² ĩ³ye³kxi¹nxa²ha¹tu¹wi¹. Ya³nãn³ta³ki²la²sxã³ ain³kxi²sẽ¹li¹.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 Nxe³na¹ju³kxai³la¹ kxãn³su² txo¹na¹hĩ¹nãn¹te²tu̱³ Ju³te²a²nãu³xa² ĩ²sai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Nxe³sai¹nha²kxai³ yxau²xai³la¹ju³tai²na² txa²ha³lo²khai³xa² yxau²xai³la¹ju³ta² ĩ²sai¹nha²kxai³ Je³ru³sa³lẽ²thĩ³na² yxau²xai³la¹ju³ta² ĩ²sai¹nha²kxai³ nxe³sai¹nhxai²na²hẽ³li¹.
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 Fa³ri³se²ah³lo²su² te²sa¹wi¹. Fa³ri³se²a² nũ̱³ka̱³txai²na² wãn³txa² a²yxo²ha³kxa¹ sa²yxo²we¹jah¹lo²su² te²sa¹wi¹. Ju³te²a² in³txa² ĩ²li³te²su² te²na² txa²wã¹si³yah³la²nãu³xu¹tai²na² wãn³txa² sa²yxo²we¹tai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Ain¹ta¹ fa³ri³se²a² in³txa² wa³to²hi² sa²yxo²we¹tai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Te²yã¹nxũn³te²sa¹wi¹. Nxe³na¹ju³kxai³lu² Ju³te²a²nãu³xa² ĩ²sai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Hxi²kan¹txi³ ĩ³ye³yxo²nũ¹sai¹nhĩ̱³nx2na³li¹, te³nain¹ke³la³te²kxai³lu¹.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 — ausente —
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 — ausente —
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 A²nũ²a² ya³lu²kxai²nãn²tu̱³ hã²wxãn³txa³ Txa²wã¹sũ̱³na² hxi²ki³kxai³lu² ka³te̱n³su² ĩ³sa²yxau³xi²si¹jau³su² nxe³jau³jau¹xai²na² toh³lxi³jau³su² ye¹nxa²hĩ̱³te²la¹xã³?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 Jã¹nxa¹ju³kxai³la¹ Je³su²jah³lai²na² Na³sa³re²thĩ³na² yxau²xai³jah¹lai¹tã² a²wãn³txai²na² yxo²ĩ²ain¹tũ̱³ka̱³txai²li² khãuh³lxa³tai¹na¹kxe³su² wain³na³na¹ nxe³na¹hẽ³li¹.
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 Nxe³na¹ju³tan¹te²kxa³ya̱n³kxai³lu² Je³ru³sa³lẽ²thĩ³na² ai³na¹tãu³a² khãuh³lxa³txai¹na¹hẽ³li¹. Nxa¹ha²kxai³ Sũ̱³na² sxi²ha² wã³nxĩn¹te² hxi²kan¹te²nãu³xa² nxe³te²na² hxi²ki³kxai³lu² ĩ³hxi²kat1sain¹te³nah¹lxi¹: “Je³su²jah³lai²na² wãn³txa² yxo²ĩ²te²na² ĩ³ha¹txin¹kxai²nãn²tu̱³ sxi²ha² kan²thĩ³na² ũ³tĩ¹kxi²txai¹nhẽ³li¹.” Nxe³sain¹jau³su² nxe³ju³tan¹te²kxa³ya̱³lhu² yxo²ĩ²te²nãu³xa² ka³lxa¹txi³ ũ³tĩ̱¹kxai¹na¹hẽ³li¹. Hã²wxãn³txa³ ã³sa²so¹ain¹nũ²la² su²lhã³ain¹na²hẽ³li¹. Nxe³na¹jau³su² ĩ³ye³yxo²nũ¹nai¹na¹hẽ³li¹.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Nxe³na¹kxa²yu³su² Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txa² ã³nũ²kxi²thĩ³nãu³xa² ai³lha²thet3ta¹tãu³a² yxo²ĩ²te²na² ĩ³ha¹txai¹na¹kxai²nãn²tu̱³ Je³su²jah³lai²na² ko̱³nxe³te²lot3si¹hai¹na¹jau³su² kwa³na³ai¹na¹ha²kxai³ kãin² khãuh³lxa³txai¹na¹ha²kxai³ nxe³ai¹na¹hẽ³li¹. Nxe³ha²kxai³ ĩ³xa̱n³txi³khaix1sa³ha²kxai³ ai³lhxã³ sxi²je³na² u²kxan²ti³ ã³nxai³na¹nũ²la² khãuh³lxa³tai¹na¹hẽ³li¹.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 Hã²wxãn³txa³ Sũ̱³na² sxi²ha² wã³nxĩn¹te² hxi²kan¹txi³nãu³xa² a²hxi²ki³kxai³lu² ha³te̱h³nxã³nxa² khãuh³lxa³tai¹na¹si¹jau³su² ũ³hũ¹sai¹nha²kxai³: “Ta³mas²ko²thĩ³na² te²yã¹nxa¹tũ¹xã¹.” Na¹jau³su² ai³na¹hẽ³li¹.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 Ai¹na¹tãu³a² ne³ka³ka³ton³tãu³a² ha³lo²a² sa²ha²te¹tã²hẽ³li¹. U3je³na³ka² hai³txi³ kãin² sa²ko¹ko¹txa³wi¹. Yxãn¹ta¹ ĩ²a¹tãu³a² sa²ko¹ko¹kxi²la² wa³to²hi²na²hẽ³li¹. Nxe³kxe³su² txai²nãu¹xai²na² txa²sa³wi³ha³lxa² yxo²ha³kxa¹ a²ye³na¹ sa²ko¹ko¹je²na²hẽ³li¹.
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 Nxe³ju³tan¹te²kxa³ya̱³lhu² ĩ³sa²ta³na¹xe²xai³sa²sĩn¹na²hẽ³li¹. Nxe³sa²sĩn¹nxa²ha¹te¹ wãn³txai²li² E³bre²a² wãn³txa² ain³kxi²na¹te³nah¹lxi¹: “Sau²lah³lãi³. Sau²lah³lãi³. Ĩh¹nxe³kxa²ya̱n³ti³ta̱³ khãuh³lxa³txi¹san¹ji¹wi¹? ówa³lxĩ³nhãn¹kxai²nãn²tu̱³ ã³nĩ¹to³nhã¹nha³tai¹. Te²yã¹nxe³ju³ta² ka²va¹la² ti̱³yĩ¹to³tai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Ka²va¹lai²li² wxa²wãn³txa² sa²yxo²ã³ti³ten³kxai²nãn²tu̱³ ti̱³ka²yã¹nhxe³kxai²nãn²tu̱³ a²wa³kxẽn³yah³lai²li² hi³sa³ka³txa² tẽ³ain¹ka³txa² ti̱³yĩ¹to³tai¹nhxai²na²hẽ³li¹. Te²yã¹nxe³sxã³ ã³wa³lxĩ³nhãn¹kxai²nãn²tu̱³ ã³nĩ¹to³nhã¹nha³tai¹.” Nxe³sain¹na²hẽ³li¹.
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 Nxe³sxã³ ĩ³wa²lũ³xai¹na¹te³nah¹lxi¹: “Ĩh¹jah¹lo²ta̱³nhĩn¹ji¹wi¹?” Nxe³ai¹na¹hẽ³li¹. Nxa²ha¹te¹ ĩ³wa²lũ³xi²sain¹te³nah¹lxi¹: “Txai²li² Je³su²jah³lo²sa̱¹wi¹. Ye³khãuh³lxa³ti³san¹jah¹lo²sa¹wi¹.
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 Ĩ³sa²yxau³txu¹li¹. Txa²sa³wi³sa³nũ³su² we¹txa²ha¹tu¹wi¹. Kwẽn¹ta² ĩ²in¹ju³tai²na² ye³jen¹nãu³a² ĩ²in¹ju³ta³nũ³su² nxe³sxã³ a²nũ²a² yxo²ha³kxa¹ ĩ³yau¹ũ³txai¹nhẽ³li¹.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Nxẽ¹nha²kxai³ Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³sxa³te² nũ̱³ka̱³txi³su² sa²si¹hã³nxa²ha¹tu¹wi¹. Nxa²ha¹kxai²nãn²tu̱³ Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³su² ta̱³nxa² Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³sxa³te² nũ̱³ka̱³txi³su² ta̱³nxa² khãuh³lxa³ti³nxain¹kxai²nãn²tu̱³ wxã³sxã³ ã³non²ta³kxi²nxa²ha¹tu¹wi¹.
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Jã¹nxe³sxã³ sa²si¹hã³nxa²ha¹tãu³a² a²ẽ¹nãu³ai²na² sa²kxai³lu² Txa²wã¹sũ̱³na² wãn³txa² ã³ne³wxe³si¹hai¹nĩn¹jau³nũ³su² ĩ³yau¹ũ³ai¹nĩn¹tu¹wi¹. Nxe³sxã³ Sa³ta³na²jah¹lai²na² hxi²ka²nãu³a² a³li³yain¹si¹hain¹ka³tu̱³ Txa²wã¹sũ̱³na² hxi²ka²nãu³a² yxau²xai³lain¹ju³ta³nũ³su² yũ³ain¹tu¹wi¹. Nxai¹nha²kxai³ yxo²ĩ²sai¹nha²kxai³ a²ko̱³nxe³ju³ta² a²wẽ̱n³ta³te²la³ ĩ³ye³kxi¹nxa²hxa³lho³li¹. Nxe³sxã³ Txa²wã¹sũ̱³na² ĩ²sxã³ sa²so¹ai¹nha²kxai³ sa³wi³ha³lxi³su² te²lo³tai¹na¹tu¹wi¹. Hã²wxãn³txa³ Txa²wã¹sũ̱³na² yxau³ju³ta² ã³wi¹hain¹tu¹wi¹.” Nxe³sain¹na²hẽ³li¹.
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Nxe³na¹ju³kxai³lu² hxi²sxã³nho³tẽx3jut3sũ̱³ju³tai³tã² wãn³txa² oh³xan¹jau³xai³tã² sa²yxo²we¹ta¹hẽ³li¹.
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Ta³mas²ko²thĩ³na² Je³ru³sa³lẽ²thĩ³na² nxe³sxã³ ãn³si³wxe³sã²na¹ka³tu̱³ hã²wxãn³txa³ Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³su² te²a² ha³lo²ko³xa² yxo²ha³kxa¹ Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³sxa³te² nũ̱³ka̱³txi³su² te²a² ha³lo²ko³xa² yxo²ha³kxa¹ ã³wih¹sxã³ Txa²wã¹sũ̱³na² wãn³txai²na² ĩ³hen³txai¹na¹hẽ³li¹. Ĩ³hen³txai¹na¹te³nah¹lxi¹: “Ko̱³nxe³ti³ kãi³yah³lxin¹ju³ta² ĩ³ãin²ta³kxi²nha²sãn²sxã³ ã³na¹la³kxi²nha¹jah³lxi³hẽ¹li¹. Txa²wã¹sũ̱³na² wãn³txa² sa²yxo²we¹jah³lxi³hẽ¹li¹.” Nxe³jau³xai²na² ĩ³hen³txai¹na¹hẽ³li¹.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 Jã¹nxa¹jut3su² nxe² ĩ³yau¹ũ³ai¹na¹ju³tan¹te²kxa³ya̱³lhu² Txa²wã¹sũ̱³na² sxi²ha² ã³wi¹ha¹tãu³ai³tã² Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txa² ã³nhai¹tũ³te² nũ̱³ka̱³txa² ĩ²sain¹na²hẽ³li¹. Ĩ²sain¹nũ²la² i³sain¹sxã³ su²lhã³sain¹te³lhxã³ i³sain¹na²hẽ³li¹.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Nxe³yãn¹ta¹ Txa²wã¹sũ̱³na² hi²sen³kxai³lu² ã³non²ta³kxi²sa²hxai²na²hẽ³li¹. Jã¹nxe³sa³hẽ¹li¹. Nxe³ha²kxai³ ka³te̱n³su² yxau²xai³la¹ha²kxai³ a²nũ²a² yxo²ha³kxa¹ kãin²te²su² ta̱³nxa² kãi²nxa³te²su² ta̱³nxa² ĩ³hen³txai¹na¹wi¹. E³kxai¹na¹jau³xai²na² sa²kxai³lu² Txa²wã¹sũ̱³na² wãn³txa² ĩ³hen³txi³tũ̱³ka̱³txu¹tai²na² Moi³se²ah³lo²nu¹tai²na² nxe³te²na² wãn³txain²txi³ txa²wãn³txa² ĩ³hen³txai¹na¹jau³xain²txi²na³li¹.
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Nxe³jau³xa²sa¹: “Kris²tu³jah¹la² Txa²wã¹sũ̱³na² A²hxi²kan¹ta² Si³yxau³tãu³lo³jah¹la² khãuh³lxa³txi³sãn²nũ²la² hã²wxãn³txa³ su²lhã³ain¹tu¹wi¹. Hã²wxãn³txa³ ka³te̱n³su² ĩ³sa²yxau³xi²si¹tu¹wi¹. Jã¹nxe³sxã³ ĩ³sa²yxau³sã²nha²kxai³ a²wẽ̱³ta³te²lxi³ a²nũ²a² yxo²ha³kxa¹ Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³su² ta̱³nxa² Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txi³sxa³te² nũ̱³ka̱³txi³nãu³sxu² ta̱³nxa² nxe³sxã³ ya³lu²ka³tu̱³ ka³te̱n³su² ĩ³sa²yxau³xi²te²nũ³su² ya²la³tu̱³ yũ³ain¹tu¹wi¹.” Nxe³ain¹ta¹hxai²hẽ¹li¹. Nxe³na¹jut3su² te²yã¹nxe³jau³xa² ĩ³hen³txai¹na¹wi¹. Pau²lah³lo²nu¹ta²kxai³lu² nxe³ta¹hxai²hẽ¹la².
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Nxa²ha¹te¹ Pau²lah³lo²nu¹ta²kxai³ nxe²e³jau³xa² Fes²jah³la² ĩ³kaix1te³nah¹lxi¹:
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Nxa²ha¹te¹ Pau²lah³lo²nu¹tai²na² wãn³txi³kxai³lu¹:
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 Nxe³ha²kxai³la¹ ãh¹ ĩ³ye³kxi²te³nah¹lxi¹:
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 Nxe³sxã³ A³kri²pah³lãi³. Sũ̱³na² wãn³txa² ĩ³hen³txi³tũ̱³ka̱³txu¹tai²na² wãn³txa² yxo²ĩ²in¹ji¹wi¹? Yxo²ĩ²in¹ju³ta² ĩ²nxa²te²sa¹wi¹. Pau²lah³lo²nu¹ta²kxai³ nxe³ta¹hxai²hẽ¹la².
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 Nxa²ha¹te¹ A³kri²pah³lai²na² wãn³txi³kxai³lu¹:
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Nxa²ha¹te¹ ĩ³wa²lũ³xi²ti³an¹jau³kxai³lu¹:
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 Nxa²ha¹te¹ e³ta³lun²nũ²la² A³kri²pah³lo²nu¹tã² Fes²jah³lo²nu¹tã² Be³re³ni²sa³ka³lxu³nu¹tã² a²sa³wi³ha³lxi³nu¹tã² nxe³sxã³ ĩ³sa²yxau³ain¹nũ²la² jũ¹nxa² a³li³sxã³ ã³waix3tain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 ówaix3tain¹nũ²la² nũh¹e³kxi²nyhain¹te³nah¹lxi¹:
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 Nxa²ha¹te¹ A³kri²pah³lo²nu¹ta² ĩ³ye³kxi²te³nah¹lxi¹:
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.