Salmos 9

Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
1 Eu te louvarei, S enhor , de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste.
2 Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
2 Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença.
3 Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença.
4 Porque defendes o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
4 Pois julgaste meu direito e minha causa; de teu trono julgaste com justiça.
5 Tu repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
5 Repreendeste as nações e destruíste os perversos; apagaste o nome deles de uma vez por todas.
6 Quanto aos inimigos, estão consumidos, suas ruínas são perpétuas; arrasaste as suas cidades; até a memória deles pereceu.
6 O inimigo está acabado, arruinado para sempre; arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
7 O S enhor , porém, reina para sempre; de seu trono, executa o julgamento.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
8 Julgará o mundo com justiça e governará as nações com imparcialidade.
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de angústia.
9 O S enhor é abrigo para os oprimidos, refúgio em tempos de aflição.
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu, não desamparas os que te buscam.
10 Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, S
11 Cantem louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
11 Cantem louvores ao S enhor , que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos; ele não ignora seu clamor.
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
13 S enhor , tem misericórdia de mim! Vê como meus inimigos me atormentam e livra-me das garras da morte.
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
15 As nações se afundaram na cova que fizeram, no laço que esconderam ficou preso o seu pé.
15 As nações caíram na cova que abriram; seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 O Senhor se dá a conhecer pelo juízo que executa; os ímpios ficam enredados nas obras de suas próprias mãos.
16 O S enhor é conhecido por sua justiça; os perversos são pegos nas próprias armadilhas. Interlúdio silencioso
17 No inferno serão lançados os perversos, todas as nações que se esquecem de Deus.
17 Os perversos descerão à sepultura; esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, e a esperança dos aflitos não será frustrada perpetuamente.
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre; a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
19 Levanta-te, Senhor ; não deixes que os mortais prevaleçam. Sejam as nações julgadas na tua presença.
19 Levanta-te, S enhor ! Não permitas que simples mortais te desafiem! Julga as nações!
20 Infunde-lhes o medo, Senhor ; saibam as nações que não passam de simples mortais.
20 Faze-as tremer de medo, S enhor ; que as nações saibam que não passam de simples mortais. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.