Salmos 49

Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Povos todos, escutem isto; deem ouvidos, todos os moradores da terra,
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 tanto os humildes como os poderosos, todos juntamente, os ricos e os pobres.
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 Os meus lábios falarão sabedoria, e o meu coração terá pensamentos profundos.
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola, decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 Por que temerei nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me perseguem,
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 dos que confiam nos seus bens e se gloriam na sua muita riqueza?
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 Ao irmão, verdadeiramente, ninguém o pode remir, nem pagar por ele a Deus o seu resgate —
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 pois a redenção da alma deles é caríssima, e cessará a tentativa para sempre —,
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 para que continue a viver perpetuamente e não venha a morrer.
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 Porque vê-se que os sábios morrem, e que perecem também os tolos e estúpidos, os quais deixam as suas riquezas para os outros.
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Em seu íntimo pensam que as suas casas serão perpétuas e, as suas moradas, para todas as gerações; chegam a dar o seu próprio nome às suas terras.
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 Todavia, o ser humano não permanece em sua ostentação; pelo contrário, é como os animais, que perecem.
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 Tal proceder é tolice deles; mas os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte é o seu pastor; eles descem diretamente para a cova, onde a sua formosura se consome; o mundo dos mortos é o lugar em que habitam.
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Não tenha medo, quando alguém enriquecer, quando aumentar a glória de sua casa;
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 pois, quando morrer, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará.
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 Ainda que durante a vida ele tenha se lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 irá juntar-se à geração de seus pais, os quais já não verão a luz.
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 O ser humano, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é como os animais, que perecem.
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.