Jó 8
Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs NTLH
1 Então Bildade, o suíta, tomou a palavra e disse:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 “Até quando você falará estas coisas? E até quando as palavras da sua boca serão como um vento impetuoso?
2 “Até quando você, Jó, vai falar assim? Até quando as suas palavras serão como um vento forte?
3 Será que Deus perverteria o direito? Será que o Todo-Poderoso perverteria a justiça?
3 Será que Deus torceria a justiça? Será que o Todo-Poderoso faria o que não é direito?
4 Se os seus filhos pecaram contra ele, também ele os entregou ao poder da transgressão que cometeram.
4 Decerto os seus filhos pecaram contra Deus, e ele os castigou como mereciam.
5 Mas, se você buscar a Deus e pedir misericórdia ao Todo-Poderoso,
5 Agora volte para Deus e ore ao Todo-Poderoso.
6 se você for puro e reto, ele, sem demora, despertará para ajudá-lo e restaurará a justiça da sua morada.
6 Se você é mesmo puro e honesto, Deus virá logo ajudá-lo e lhe dará de novo o lar que você merece.
7 O seu primeiro estado parecerá pequeno comparado com a grandeza do seu último estado.”
7 A riqueza que você perdeu não será nada comparada com o que Deus lhe dará depois.
8 “Por favor, pergunte agora aos que são de gerações passadas e atente para a experiência dos pais deles.
8 “Faça perguntas aos nossos antepassados; aprenda com a experiência deles.
9 Porque nós somos de ontem e nada sabemos; pois os nossos dias sobre a terra são como a sombra.
9 Pois nós nascemos ontem e não sabemos nada; os nossos dias na terra passam como a sombra.
10 Será que os pais não o ensinarão, falando com você? Será que do próprio entendimento não proferirão estas palavras?
10 Deixe que os nossos antepassados falem a você e o ensinem. Da sua experiência eles dirão isto:
11 ‘Pode o papiro crescer fora do pântano? Ou cresce o junco sem água?
11 ‘Será que a taboa pode crescer fora do brejo ou o
12 Quando estão verdes, e ainda não foram colhidos, secam antes de qualquer outra erva.
12 Verdes ainda e mesmo sem serem cortados, eles secam antes das outras ervas.
13 São assim as veredas de todos os que se esquecem de Deus; e a esperança dos ímpios perecerá.
13 Assim acontece com os que esquecem de Deus; assim dá em nada a esperança dos maus.
14 A sua firmeza será frustrada, e a sua confiança é teia de aranha.
14 A segurança deles é um fio de linha; a sua confiança é como uma teia de aranha.
15 Ele se encosta em sua casa, mas ela não resiste; agarra-se a ela, mas ela não fica em pé.’”
15 Eles se apoiam na teia, mas ela não aguenta; agarram o fio, mas não conseguem ficar de pé.’
16 “Ele é viçoso diante do sol, e os seus renovos se espalham pelo jardim;
16 “Os maus crescem como ervas ao sol que se espalham pelo jardim.
17 as suas raízes se entrelaçam num montão de pedras e penetram até as muralhas.
17 As suas raízes se enroscam nas pedras, se agarram nas rochas,
18 Mas, se o arrancam do seu lugar, este o negará, dizendo: ‘Eu nunca vi você.’
18 mas, se alguém as arranca, ninguém vai nem saber que estiveram naquele lugar.
19 Eis no que deu a sua vida! E do pó brotarão outros.”
19 É nisso que dá a vida alegre dos maus; chegam outras pessoas e tomam o lugar deles.
20 “Eis que Deus não rejeita o íntegro, nem toma os malfeitores pela mão.
20 “Esteja certo de que Deus não abandona as pessoas honestas, nem dá a mão para ajudar os maus.
21 Ele encherá a sua boca de riso e os seus lábios de alegria.
21 Ele fará você rir de novo e dar gritos de alegria;
22 Os que o odeiam se cobrirão de vergonha, e a tenda dos ímpios não subsistirá.”
22 mas os seus inimigos vão viver na confusão, e as casas dos maus serão destruídas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.