Jó 5

Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 “Grite agora, para ver se há quem responda! E para qual dos santos anjos você se voltará?
1 Chama agora! Haverá alguém que te atenda? E para qual dos santos anjos te virarás?
2 Porque a ira mata o insensato, e a inveja destrói o tolo.
2 Porque a ira do louco o destrói, e o zelo do tolo o mata.
3 Eu mesmo vi o insensato lançar raízes, mas logo declarei maldita a sua habitação.
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; mas logo declarei maldita a sua habitação.
4 Os filhos dele estão longe do socorro; são espezinhados nos tribunais, e não há quem os livre.
4 Seus filhos estão longe do socorro, são espezinhados às portas, e não há quem os livre.
5 A sua colheita, o faminto a devora, arrebatando até o que se encontra no meio de espinhos; e o sedento suga os seus bens.
5 A sua messe, o faminto a devora e até do meio dos espinhos a arrebata; e o intrigante abocanha os seus bens.
6 Porque a aflição não vem do pó, e o sofrimento não brota do chão.
6 Porque a aflição não vem do pó, e não é da terra que brota o enfado.
7 Mas o ser humano nasce para o sofrimento, como as faíscas das brasas voam para cima.”
7 Mas o homem nasce para o enfado, como as faíscas das brasas voam para cima.
8 “Quanto a mim, eu buscaria a Deus e a ele entregaria a minha causa.
8 Quanto a mim, eu buscaria a Deus e a ele entregaria a minha causa;
9 Deus faz coisas grandes e insondáveis, maravilhas que não se podem enumerar.
9 ele faz coisas grandes e inescrutáveis e maravilhas que não se podem contar;
10 Faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos.
10 faz chover sobre a terra e envia águas sobre os campos,
11 Põe os abatidos num lugar alto e conduz os enlutados a um lugar seguro.
11 para pôr os abatidos num lugar alto e para que os enlutados se alegrem da maior ventura.
12 Deus frustra os planos dos astutos, para que não possam realizar seus projetos.
12 Ele frustra as maquinações dos astutos, para que as suas mãos não possam realizar seus projetos.
13 Ele apanha os sábios na própria astúcia deles, e o conselho dos que tramam não chega a vingar.
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia; e o conselho dos que tramam se precipita.
14 De dia eles encontram as trevas, e ao meio-dia andam tateando como se fosse noite.
14 Eles de dia encontram as trevas; ao meio-dia andam como de noite, às apalpadelas.
15 Porém Deus salva da espada que lhes sai da boca, salva os necessitados das mãos dos poderosos.
15 Porém Deus salva da espada que lhes sai da boca, salva o necessitado da mão do poderoso.
16 Assim, há esperança para os pobres, e a iniquidade tapa a sua própria boca.”
16 Assim, há esperança para o pobre, e a iniquidade tapa a sua própria boca.
17 “Bem-aventurado é aquele a quem Deus disciplina! Portanto, não despreze a disciplina do Todo-Poderoso.
17 Bem-aventurado é o homem a quem Deus disciplina; não desprezes, pois, a disciplina do Todo-Poderoso.
18 Porque ele faz a ferida e ele mesmo a faz sarar; ele fere, e as suas mãos curam.
18 Porque ele faz a ferida e ele mesmo a ata; ele fere, e as suas mãos curam.
19 De seis angústias ele o livrará, e na sétima o mal não tocará em você.
19 De seis angústias te livrará, e na sétima o mal te não tocará.
20 Na fome ele livrará você da morte; na guerra, do poder da espada.
20 Na fome te livrará da morte; na guerra, do poder da espada.
21 Você estará abrigado do açoite da língua e, quando vier a destruição, não ficará com medo.
21 Do açoite da língua estarás abrigado e, quando vier a assolação, não a temerás.
22 Da destruição e da fome você dará risada e dos animais da terra não terá medo.
22 Da assolação e da fome te rirás e das feras da terra não terás medo.
23 Porque com as pedras do campo você fará aliança, e os animais selvagens viverão em paz com você.
23 Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança, e os animais da terra viverão em paz contigo.
24 Saberá que a sua tenda está em paz; percorrerá as suas posses e não achará falta de nada.
24 Saberás que a paz é a tua tenda, percorrerás as tuas possessões, e nada te faltará.
25 Saberá que a sua descendência se multiplicará, e que a sua posteridade será como a erva da terra.
25 Saberás também que se multiplicará a tua descendência, e a tua posteridade, como a erva da terra.
26 Em robusta velhice você descerá à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo no tempo certo.
26 Em robusta velhice entrarás para a sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 Veja bem! Isto é o que investigamos, e assim é. Ouça e medite nisso para o seu bem.”
27 Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o e medita nisso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.