1 Tessalonicenses 1
KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs NTLH
1 Yey Pawl sigwey Saylos son Timotiy, malet niwekeimiy min-Tesalonik yakamiy nukuyekelesiys Tamads Yowbad waseg, o daGuyaws Yeisuw Kelis waseg. Yowbad bo bisiwyoubumiy, mo beitaw nuwamiy.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 — ausente —
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 — ausente —
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 E sigwey, kakakin-wan Yowbad bo isiwyoubumiy mapuna mo ikatigikeimiy angamag yakamiy.
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 Kweiboug nukuliganes amalivan bwanabwein peinan nakakatimlakeimiy liva̱nen Yeisuw. Nag kukwatilutegs mav, nag. Tage Kululuwan Yowbad waseg livan towen, mapuna itawtoun wasigeis yakamiy, o yakamey singay kasimounid waseg. O nukukines amasinap igaw simayas yakamiy nitasesus, mo nukutakayasis.
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Abamiy singaya kalbaleb, tage Kululuwan Yowbad nilabeimiy mo kumwa̱saws, nukutakayasis amasinap yakamey, ma̱wan daGuyaws bo kutakayasis, peinan anilivan bo kutimakes.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Amisinap bwanabwein, mamagina sikabtaka̱yas yakamiy, tasiyas tayekelesiys ven Masidoniy waseg, o ven Akay waseg.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 E, nukusimounids Yowbad waseg, bulagan amisinap bwanabwein mo inekes ven babaw gimgilis, mo iliganes liva̱nen daGuyaws Yeisuw, tasiyas min-Masidoniy sisiyas min-Akay. Mapuna nag ivag sivinem bakalivan bulagan misimounid, peinan bo ikakins nanawan.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 — ausente —
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 — ausente —
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.