Salmos 82

Common Language Bible (MYA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​ကောင်း​ကင်​တွင်​ကျင်း​ပ သည့် ကောင်​စီ​အ​စည်း​အ​ဝေး​၌​နေ​ရာ​ယူ​တော်​မူ​၏။
1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.
2 ``သင်​တို့​သည်​မ​တ​ရား​သ​ဖြင့်​စီ​ရင်​ဆုံး​ဖြတ် မှု​ကို မ​ပြု​ကြ​တော့​နှင့်။
2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?
3 ဆင်း​ရဲ​သူ​နှင့်​မိ​ဘ​မဲ့​သူ​တို့​၏​ရ​ပိုင်​ခွင့် များ​ကို ကွယ်​ကာ​စောင့်​ရှောက်​ရ​ကြ​မည်။
3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,
4 သူ​တို့​အား​မ​တ​ရား​သော​သူ​တို့​၏​လက်​မှ ကယ်​ဆယ်​ရ​ကြ​မည်။
4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.
5 ``သင်​တို့​သည်​အ​သိ​ဉာဏ်​ကင်း​မဲ့​လျက်​လွန်​စွာ​ပင် မိုက်​မဲ​ကြ​ပါ​သည်​တ​ကား။
5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.
6 သင်​တို့​သည်​ဘု​ရား​များ​ဖြစ်​ကြောင်း၊
6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 သို့​ရာ​တွင်​သင်​တို့​သည်​လူ​သာ​မန်​များ​နည်း​တူ သေ​ရ​ကြ​မည်။
7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.
8 အို ဘု​ရား​သ​ခင်၊
8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.