Salmos 46
Common Language Bible (MYA) vs VC
1 ဘုရားသခင်သည်ငါတို့ခိုလှုံရာ၊ ငါတို့စွမ်းအားဖြစ်တော်မူ၏။
1 Ao mestre de canto. Dos filhos de Coré. Cântico para voz de soprano. Deus é nosso refúgio e nossa força, mostrou-se nosso amparo nas tribulações.
2 — ausente —
2 Por isso a terra pode tremer, nada tememos; as próprias montanhas podem se afundar nos mares.
3 — ausente —
3 Ainda que as águas tumultuem e estuem e venham abalar os montes, está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
4 ဘုရားသခင်၏မြို့တော်တည်းဟူသော
4 Os braços de um rio alegram a cidade de Deus, o santuário do Altíssimo.
5 ထိုမြို့တော်သည်ဘုရားသခင်ကိန်းဝပ်တော် မူရာ ဖြစ်သဖြင့်အဘယ်အခါ၌မျှမပျက်စီးရ။
5 Deus está no seu centro, ela é inabalável; desde o amanhecer, já Deus lhe vem em socorro.
6 လူမျိုးအပေါင်းတို့သည်ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်ကြ၏။
6 Agitaram-se as nações, vacilaram os reinos; apenas ressoou sua voz, tremeu a terra.
7 အနန္တတန်ခိုးရှင်ထာဝရဘုရားသည် ငါတို့နှင့်အတူရှိတော်မူ၏။
7 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
8 လာကြ၊ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသော အမှုတော်တို့ကိုကြည့်ကြလော့။
8 Vinde admirar as obras do Senhor, os prodígios que ele fez sobre a terra.
9 ကိုယ်တော်သည်ကမ္ဘာတစ်ဝန်းလုံးတွင် တိုက်ခိုက်မှုများကိုငြိမ်းစေတော်မူ၏။
9 Reprimiu as guerras em toda a extensão da terra; partiu os arcos, quebrou as lanças, queimou os escudos.
10 ကိုယ်တော်က``တိုက်ခိုက်မှုကိုရပ်စဲကြလော့၊
10 Parai, disse ele, e reconhecei que sou Deus; que domino sobre as nações e sobre toda a terra.
11 အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်သည် ငါတို့နှင့်အတူရှိတော်မူ၏။
11 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.