Salmos 3
Common Language Bible (MYA) vs NTLH
1 ထာဝရဘုရား၊ ကျွန်တော်မျိုးတွင်ရန်သူများစွာရှိပါ၏။
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 သူတို့ကကိုယ်တော်သည်ကျွန်တော်မျိုးကို
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 သို့ရာတွင် အို ထာဝရဘုရား၊
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 ငါသည်ထာဝရဘုရား၏ထံတော်သို့ကူမ တော်မူရန် ဟစ်အော်တောင်းလျှောက်သည့်အခါ
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 ထာဝရဘုရားသည်ငါ့ကိုကွယ်ကာ
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 မိမိပတ်လည်တွင်ဝိုင်းရံလျက်ရှိသော
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 အို ထာဝရဘုရား၊ ကြွလာတော်မူပါ။
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 ထာဝရဘုရားသည်အောင်ပွဲကိုပေးပိုင်သော အရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။
8 És tu que dás a vitória. Ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.