Salmos 120

Common Language Bible (MYA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ငါ​သည်​ဒုက္ခ​ရောက်​စဉ်​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကို ဟစ်​ခေါ်​ပါ​၏။
1 Eu clamo pelo Senhor na minha angústia, e ele me responde.
2 အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua traiçoeira!
3 အ​ချင်း​လိမ်​လည်​တတ်​သူ​တို့၊
3 O que ele lhe dará? Como lhe retribuirá, ó língua enganadora?
4 စစ်​သည်​တို့​၏​ထက်​မြက်​သော​မြား​ဖြင့်​လည်း ကောင်း၊
4 Ele a castigará com flechas afiadas de guerreiro, com brasas incandescentes de sândalo.
5 သင်​တို့​နှင့်​ငါ​နေ​ရ​သည်​မှာ​မေ​ရှက်​ပြည်​၌ နေ​ထိုင်​ရ​သ​ကဲ့​သို့​လည်း​ကောင်း၊
5 Ai de mim que vivo como estrangeiro em Meseque, que habito entre as tendas de Quedar!
6 ငါ​သည်​ငြိမ်း​ချမ်း​ရေး​ကို​မုန်း​သော​သူ​တို့​နှင့် နေ​ရ​သည်​မှာ​ကြာ​မြင့်​လွန်း​လေ​ပြီ။
6 Tenho vivido tempo demais entre os que odeiam a paz.
7 ငါ​သည်​ငြိမ်း​ချမ်း​ရေး​အ​ကြောင်း​ပြော​ဆို သော​အ​ခါ သူ​တို့​က​စစ်​တိုက်​ရန်​ပြော​ဆို​ကြ​၏။
7 Sou um homem de paz; mas, ainda que eu fale de paz, eles só falam de guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.