Salmos 113

Common Language Bible (MYA) vs BKJ

Sair da comparação
1 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​လော့။
1 Louvai o SENHOR. Louvai, ó vós, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 ကိုယ်​တော်​၏​နာ​မ​တော်​အား​ယ​ခု​မှ​စ​၍
2 Bendito seja o nome do SENHOR desde este tempo em diante e para sempre.
3 နေ​ထွက်​ရာ​အ​ရပ်​မှ​နေ​ဝင်​ရာ​အ​ရပ်​သို့ တိုင်​အောင်
3 Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do SENHOR é para ser louvado.
4 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​ကို အ​စိုး​ရ​တော်​မူ​၏။
4 O SENHOR está no alto sobre todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 ငါ​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​နှင့် နှိုင်း​ယှဉ်​နိုင်​သူ​တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​မျှ​မ​ရှိ။
5 Quem é como o SENHOR nosso Deus, que habita no alto;
6 သို့​ရာ​တွင်​မိုး​ကောင်း​ကင်​နှင့်​ကမ္ဘာ​မြေ​ကြီး​ကို ငုံ့​ကြည့်​တော်​မူ​၏။
6 Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
7 ဆင်း​ရဲ​သူ​တို့​ကို​မြေ​မှုန့်​ထဲ​က​ချီး​မြှင့်​၍
7 Ele levanta o pobre da poeira, e eleva o necessitado do monturo;
8 ထို​နောက်​မင်း​သား​များ​ဖြစ်​ကြ​သော၊ကိုယ် တော်​၏
8 para que ele o possa pôr com príncipes, até mesmo os príncipes do seu povo.
9 ကိုယ်​တော်​သည်​မြုံ​သော​အိမ်​ရှင်​မ​အား
9 Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.