1 Coríntios 5

Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo (MXTNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Catyí ñu chii vatyi iyó noo nyoho cha iyó ndo chihin sɨhɨ queen ndo. Ihya cuví noo cuatyi cha cahnu xaan, vatyi nɨ ñu ña ñohó nuu chi Nyoo ta ña nyacuví ñu tari nyoho.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 ¡Ta tyicuan caa ta cahnu sahá ndo chi ndo cha nuu cha cucuihyá iñi ndo! Cuñí chi vatyi ca̱tyi ndo chi ra cha nyacuví cha quiñi caa cuan vatyi ma cutahan ca ra chihin ndo.
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 — ausente —
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 — ausente —
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 Tyicuan ta cuñí chi vatyi nacuhva cuenda ndo chi ra cuan chi cuihna, tacuhva natɨvɨ ndɨhɨ coño ñuhu ra. Ta cuhva cuví cacu añima ra quɨvɨ quichi Sutu Mañi yo Jesucristo.
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Ña tahán chi sacahnu ndo chi ndo chihin cha sacuví ndo. Vatyi nyehé ndɨɨ ndo nyacuví ra cuan cha quiñi caa. ¿Atu ña chitó ndo noo tuhun cha catyí chi vatyi chihin chiin ri yuchan iya ta nandaa nanɨɨ yuchan pan?
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Ta̱va ñehe ndo yuchan iya chahnu cha cuví cha ña vaha cha satɨvɨ́ chi ndo. Tyicuan ta cuvi ndo tari pan cha ñahri yuchan iya yɨhɨ́ chihin, cha tuhva yo chachí cha vico pascua. Ta pan cuan, ican cuví ndo vatyi ra Cristo cuví mbee cha chihi cha catyi cuatyi yo.
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Yucuan chaha tahán chi cachi coo yo cuenda cha chihi̱ maa ra Cristo cha catyi yo. Ta sandoó yo cha quiñi caa cha sacuvi̱ yo ityi chata cha cuví tari yuchan iya chahnu. Ta cahán yo maa maa ri cha ndicha chihin cha nɨɨ iñi yo. Vatyi cuví chi tari pan cha ñahri yuchan iya yɨhɨ́.
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Nuu inga carta cha yaha̱ saquichi chi ndo, catyi̱ chi ndo vatyi nyoho ma cohon naha ndo tuhun chihin ñu cha sacuví cha iyó ri maa chihin ñusɨhɨ o rayɨɨ.
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Ta cha catyi̱ chi ndo tyehe caa, ñima cha cuachiyo ndo ɨngaña ri nu nyicú ñu cha iyó chihin rayɨɨ o ñusɨhɨ, ta ñima yɨɨ ñu o ñasɨhɨ ra cuví, o ñu nyiyó iñi, o ñu suhú, o ñu sacahnú xitohyo. Vatyi tatu tyicuan caa, cuñí chi cha quita ndo ɨngaña ri ñuhu ñayɨvɨ̱.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Soco cha cuñí catyí chi ndo vatyi ma cohon naha ndo tuhun chihin noo ñu cha catyí vatyi hermano cuví ñu, ta iyó ri maa ñu chihin rayɨɨ o chihin ñusɨhɨ ta ñima yɨɨ ñu o ñasɨhɨ ra cuví, o nyiyó iñi ñu, o sacahnú ñu xitohyo, o cuendu ñu, o chihí ñu ndixi, o suhú ñu. Ñu cha caá tyehe caa, ni cha ma cunyaa ndo cachi ndo chihin ñu.
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.