Atos 6

Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nay jaꞌabɨ et, nay jaꞌabɨ jumøjt ɨdøꞌøn ja ja̱a̱ꞌy ñamayɨꞌadøtstøø pøn jaty ja Jesús yjaꞌ pyaduujnɨdɨp. Jøts jaꞌ midi tka̱jpxtɨp ja griego ayuujk, jaꞌ ɨdøꞌøn ojts yꞌøøꞌmbɨna̱xwa̱ꞌa̱ktɨ jøts tnɨꞌøønɨdɨ ja myɨguꞌuk pøn tka̱jpxtɨp ja israelɨt ayuujk, jaꞌagøjxp ɨdøꞌøn ja yꞌøøndɨ ku ja kyuꞌøktyøꞌøxy ja kyayikꞌejxtɨ yikxon, ku ja jɨɨꞌkxy jabom jabom yjawaꞌkxy.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Jaꞌ ɨdøꞌøn ja ñɨꞌøøndɨp, wɨnets ja nɨmakmajtskpɨ ja̱a̱ꞌy pøn tkudanaadyɨp ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo, jaꞌ ojts nɨdukɨꞌɨyɨ tna̱nkñamyukyɨdɨ ja Dios yja̱a̱ꞌy, jøts ja tnɨmaadyøø:
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Mɨguꞌuktøjktɨ, paty øøts yikxon ndyimñɨgajpxy, ɨxa̱ꞌa̱dɨ nɨwɨxujk ja̱a̱ꞌy, nay jaayɨ døꞌøn køꞌøm mnawyɨꞌejxɨdɨt, jaꞌ ɨdøꞌøn mꞌɨxa̱ꞌa̱dɨp pøn wɨndsøꞌøgɨꞌejttɨp, pøn ja̱ꞌgyukɨdɨp, jøts pøn ja Espíritu Santo tmøøtꞌa̱jttɨp, jaꞌats yø tunk mdaguwa̱nɨdɨp jøts ja jɨɨꞌkxy ja jadeꞌen tyikwa̱ꞌkxtɨt.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Øøts diosꞌajotꞌa̱jtwa̱mp øøts, nja̱a̱ktyimdyukꞌɨxpøjkwampy øøts ja̱a̱ꞌy ja Dios yꞌøgyajpxy yꞌømyadya̱ꞌa̱ky.
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Xjats nɨdukɨꞌɨyɨ ñagyajpxkyupøjkɨdøø, wɨnets ja Esteban yikpɨkta̱a̱jky yikjɨɨꞌkxwya̱ꞌkxpɨ, ja ja̱a̱ꞌy pøn ɨdøꞌøn ja Dios møk tjanchꞌajotꞌa̱jtp, pøn tmøøtꞌa̱jtp ja Espíritu Santo. Jaꞌats ɨdøꞌøn jadeꞌen yikwɨwejtstøø møøt ja Felipe, møøt ja Prócoro, møøt ja Nicanor, møøt ja Timón, møøt ja Parmenas, jøts møøt ja Nicolás pøn tsooꞌmp jam Antioquía, jaꞌ midi wyɨnaty jekyɨp tø tꞌukpabiky ja israelɨt ja̱a̱ꞌy chɨna̱a̱ꞌyɨndɨ.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Xjats ja jam wyɨnaty tø tyikmendɨ ma̱ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm kyudanaabyɨ jamdɨ, jøts ja tkunuuꞌkxtøø jøts ja jadeꞌen tkønɨxa̱jtøø.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Xjats ja Dios kyajpxy jadeꞌen myøjta̱kꞌadɨɨjch, mayɨꞌadøtsp ɨdøꞌøn jadeꞌen ja Dios yja̱a̱ꞌy jam Jerusalén, køꞌømba̱a̱t ja teetyøjktɨ tjanchja̱ꞌwɨñɨdɨ, køꞌømba̱a̱t ja tꞌajotꞌa̱jtnɨdɨ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Jamts ɨdøꞌøn ja ja̱a̱ꞌy wyɨnaty tuꞌuk midi txøøwꞌa̱jtp Esteban, jaꞌ ɨdøꞌøn ja Dios myøkꞌa̱jtɨn amuum myøøtꞌajtpy, Dios ɨdøꞌøn ja kyunuuꞌkxɨn nayɨdeꞌen amuum myøøtꞌajtpy, jøts ja jadeꞌen ttuuñ ja myɨla̱grɨ Dios myøkꞌa̱jtɨngøjxp jam mayja̱a̱ꞌy agujkp.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Nay jamts ɨdøꞌøn ja ja̱a̱ꞌy wyɨnatymɨdɨ wɨna̱a̱gɨn, pøn xumɨnøjkxtɨp ma̱ tsa̱ptøjk jam yikxødijy Esclavos Libertados. Jam wyɨnaty jaꞌadɨ midi tsooꞌndɨp Cirenɨt etjopt, jøts Alejandriɨt etjotp, jøts Ciliciɨt etjotp, møøt Asiɨt etjotp. Jaꞌats ɨdøꞌøn tnɨbɨdøꞌøktøø ja Esteban, jøts ja jadeꞌen xe ya̱ ñadyamɨga̱jpxnɨbøjkɨdøø;
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 jøts nɨgɨdi døꞌøn ja tmɨdanaadyøø sa̱ ja Esteban ojts wya̱ꞌa̱ñ, kumɨ wijyꞌa̱jtɨn ja yiktumpy, jøts nayɨ Espíritu Santo ja pudøjkɨyɨp.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Xjats ja mayja̱a̱ꞌy wɨna̱a̱gɨn tmɨjuudyøø ja myɨguꞌuk, jøts ɨdøꞌøn ja wya̱ꞌa̱ndɨt jøts ku ja Esteban wyɨnaty tø tkaꞌødyijy ja Moisés jøts ja Dios.
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Xjats ɨdøꞌøn ja jadeꞌen jotkøjxpɨm tukꞌejxpɨna̱xwa̱ꞌa̱ktɨ ja myɨguꞌuk, nɨdukɨꞌɨyɨ ja møja̱a̱ꞌdyøjktɨ møøt ja ka̱jpxwejpɨtøjktɨ; jøts ja tꞌadɨnaadyujktøø ja Esteban, xjats ɨdøꞌøn ja jadeꞌen tma̱jtstøø jøts ja tyiknøjkxtøø jam møj kutujkta̱a̱jkjotp.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Nay ojts ɨdøꞌøn ja tpɨkta̱kmɨdɨ ja testigɨ pøn tnɨda̱a̱yꞌa̱jtp ja Esteban, yɨdeꞌen ja wya̱ndøø:
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Ti yø jadeꞌen ñadyijyɨ, pø tøts øøts yø jadeꞌen køꞌøm ndyimyadøy ku yø jadeꞌen wya̱ꞌa̱ñ, jøts ku Jesús (ja Nazaretɨt ja̱a̱ꞌy) tyikudɨgøꞌøty yø tsa̱ptøjk møøt yø tsɨna̱a̱ꞌyɨn midi ja Moisés yikta̱a̱n.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Ɨxam ja jadeꞌen wya̱ꞌa̱ndɨ, wɨnets ja mayja̱a̱ꞌy pøn jaty jam wyɨnaty tsɨnaadyɨp, jaꞌats ojts tꞌejxtɨ ja Esteban jøts ku wyeen yꞌa̱a̱w ja jadeꞌen kyaxɨꞌɨky sa̱m a̱nkɨlɨsɨn.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.