Marcos 4
Tuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ Jesús (MXBNT) vs AAI
1 Ni̱ ka̱sáa̱ tuku Jesús yuꞌú ta̱ñoꞌo̱, dá ni̱ ka̱sáꞌá ná dánaꞌa̱ na̱ no̱ó ña̱yuu. Ta sa̱ꞌá ña̱ ni̱ na̱taka kua̱ꞌá nda̱ꞌo na, sa̱ꞌá ño̱ó ni̱ kaa Jesús ini barco, kirá kánóo no̱ó ta̱ñoꞌo̱. Dá ni̱ sa̱ ko̱o na ió na̱ ini ra̱. Ta ndéi ña̱yuu ñoó yuꞌú ta̱ñoꞌo̱ seídóꞌo na.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Dá ni̱ ka̱sáꞌá Jesús dákíꞌin táꞌan na dao ña̱ꞌa xíꞌín to̱ꞌon dánaꞌa̱ na̱, ta kaá na̱:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 ―Kueídóꞌo va̱ꞌa ndó ña̱ koꞌi̱n kaꞌi̱n xíꞌín ndó. Iin ta̱a xíti ni̱ kee ra kuaꞌa̱n ra̱ kuti ra tata no̱ñóꞌo̱ rá.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Ta sa̱ꞌá ña̱ ni̱ koon niꞌini ra tata ñoó, sa̱ꞌá ño̱ó dao ña ni̱ kue̱i yuꞌú íchi̱. Ta kúú ni̱ ka̱sáa̱ laa, ta kúú ni̱ seí vá ría̱n.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Ta dao ka̱ tata ñoó ni̱ kue̱i tein yuu̱ noo̱ ndéi cháá ñóꞌo̱. Sa̱ꞌá ño̱ó kúú yachi̱ va ni̱ xita̱a̱n, chi̱ ko̱ ní kuéi taꞌon ña noo̱ kúú ñoꞌó ndéé.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Tído, tá ni̱ xi̱nko̱o ndi̱ndii, ta kúú ni̱ dii vaan. Ta sa̱ꞌá ña̱ ko̱ó yo̱ꞌan, sa̱ꞌá ño̱ó ni̱ ichi̱ vaan.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 ’Ta kúú dao ka̱ tata ñoó ni̱ kue̱i tein ta̱ꞌíón. Ta ni̱ saꞌano dáó ñá xíꞌín ta̱ꞌíón ñoó, sa̱ꞌá ñoó ni̱ ku̱yatá váán ni̱ kee rá. Sa̱ꞌá ño̱ó ko̱ ní xi̱ꞌo taꞌan vaan noni̱án.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 ’Ta kúú dao ka̱ tata ni̱ kue̱i noo̱ kúú ñoꞌó va̱ꞌa. Kúú kua̱ꞌá nda̱ꞌo noni̱ ni̱ xi̱ꞌoan, chi̱ ni̱ xita̱a̱n, ta ni̱ saꞌano va̱ꞌan. Ta kúú ió dao tata ñoó ni̱ xi̱ꞌo oko̱ uxi̱ noni̱. Ta dao ka̱a̱n ni̱ xi̱ꞌo oni̱ diko noni̱. Ta dao ka̱a̱n ni̱ xi̱ꞌo iin ciento noni̱ ―kaá Jesús.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Dá ni̱ kaa taꞌani na:
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Dá tá ni̱ ka̱ndo̱o iin tóꞌón Jesús íin ná, dá ni̱ nda̱to̱ꞌón ñaá ta̱ xíonoo xíꞌín ná xíꞌín dao ka̱ ña̱yuu ndíta yati ñoó ndi dándáki to̱ꞌon ni̱ na̱kani na xíꞌín ná ñóó.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Dá ni̱ kaa Jesús:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 “Ta va̱ꞌará ndidaá ka̱ vía̱n ndéꞌé ná, tído o̱ kándaa̱ taꞌon ini na̱ ndi kóni̱ kaaa̱n. Ta va̱ꞌará ndidaá ka̱ vía̱n ná kueídóꞌo na, tído o̱ kátóni̱ taꞌon ini na̱, dá ná dáꞌa ni nandió kuéi na noo̱ Ndios, dá kía̱n ná o̱ kíꞌo káꞌano ini na̱ saꞌa̱ kua̱chi na.”
12 Saise,
13 Dá ni̱ kaa taꞌani Jesús xíꞌín rá:
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 ’Ta̱a xíti tata ñoó kúú ta̱a xíonoo dánaꞌa̱ to̱ꞌon Ndios.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Ta yuꞌú íchi̱ noo̱ ni̱ kue̱i dao tata ñoó kúú ña̱yuu seídóꞌo to̱ꞌon Ndios. Tído tá ndíꞌi seídóꞌo naa̱n, ta kúú kásaa̱ ña̱ uꞌu̱, ta dítá váán to̱ꞌon ni̱ seídóꞌo na.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Ta tein yuu̱ noo̱ ni̱ kue̱i dao ka̱ tata ñoó kúú ña̱yuu seídóꞌo to̱ꞌon Ndios, ta mií hora seídóꞌo naa̱n, nátiin va̱ꞌa naa̱n xíꞌa̱n kádii̱ iní na̱.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Tído ko̱ ta̱ꞌón yo̱ꞌan ini nío̱ ná, sa̱ꞌá ño̱ó ko̱ ndíta toon na xíꞌín to̱ꞌon Ndios. Chi̱ tá kásáꞌá ndoꞌo na ta̱ndóꞌó, o tá kéndava̱ꞌa ña̱yuu xíꞌín ná sa̱ꞌá ña̱ kándísa na to̱ꞌon ñoó, ta kúú dánkoo na ña̱.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Ta tein ta̱ꞌíón noo̱ ni̱ kue̱i dao ka̱ tata ñoó kúú ña̱yuu seídóꞌo to̱ꞌon Ndios,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 tído kásáꞌá ná ndíꞌi cháá ka̱ ini na̱ sa̱ꞌá ña̱ ió ñayuú yóꞌo, ta kátoó na̱ koo kuíká ná. Ta ndíꞌi taꞌani ini na̱ sa̱ꞌá dao ka̱ ña̱ꞌa. Ta ndidaá ñóó kedaá xíꞌín ná, dá kásáꞌá ná kuꞌichi̱ ini na̱ xiní na̱ to̱ꞌon Ndios, ta kúú ná táto̱ꞌon iin tata ko̱ xíꞌo noni̱.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 ’Tído no̱ñóꞌo̱ va̱ꞌa noo̱ ni̱ kue̱i dao ka̱ tata ñoó kúú ña̱yuu seídóꞌo to̱ꞌon Ndios xíꞌín ndinoꞌo ini na̱, ta kándísa naa̱n. Dao no̱ón kúú táto̱ꞌon tata, ña̱ ni̱ xi̱ꞌo oko̱ uxi̱ noni̱. Ta dao ka̱ na̱ kúú táto̱ꞌon tata, ña̱ ni̱ xi̱ꞌo oni̱ diko noni̱. Ta dao ka̱ na̱ kúú táto̱ꞌon tata, ña̱ ni̱ xi̱ꞌo iin ciento noni̱, chi̱ kée na ña̱ kóni̱ Ndios ―kaá na̱.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Dá ni̱ da̱kíꞌin táꞌan tuku Jesús iin ka̱ ña̱ꞌa xíꞌín to̱ꞌon ni̱ da̱náꞌa̱ na̱, ta kaá na̱:
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Dá chi̱ ndidaá vá ña̱ dáꞌi noo̱ ndo̱ viti, kasandaá natu̱uan. Ta ndidaá vá ña̱ꞌa ñóꞌo de̱ꞌé viti, daí ña̱ natu̱uan.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Ta ndi ndáa ndoꞌó ió do̱ꞌo, ta kúú kueídóꞌo va̱ꞌa ndó ―ka̱á na̱.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Dá ni̱ kaa taꞌani Jesús:
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 dá chi̱ na̱ ni̱ na̱tiin ndisa to̱ꞌon na, no̱ón kúú na̱ niꞌi̱ cháá ka̱ ña̱ kandaa̱ ini na̱. Tído na̱ ko̱ ní nátiin to̱ꞌon na, no̱ón kúú na̱ nandodó diꞌa va lúꞌu̱ ña̱ ni̱ seídóꞌo na.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Dá ni̱ kaa taꞌani Jesús:
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 chi̱ sa̱kuaá kídi̱ ta̱a ñoó, ta naꞌa ndáko̱o ra. Ta nduú ñoó kaꞌándí noo̱ tata ñoó, ta sá sáꞌanoan kuaꞌa̱n. Tído ko̱ kándaa̱ taꞌon ini ra̱ ndi kuu sáꞌanoan.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Dá chi̱ mií vá ñóꞌo̱ ñoó dákuáꞌano ña. Dinñóꞌó xíta̱a̱n kíán yuku̱, dá xínko̱o yokoa̱n, dá chítí yokoa̱n xíꞌín noni̱.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Dá tá ni̱ chi̱chian, dá kuaꞌa̱n ra̱ kaꞌanda ra̱án, chi̱ ni̱ kasa̱ndaá kuu̱ nataán váꞌa raa̱n ―kaá na̱.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Dá ni̱ kaa tuku Jesús:
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Kíán táto̱ꞌon iin tata naní mostaza, ña̱ kúú tata pálí cháá ka̱ noo̱ dao ka̱ tata chíꞌi yó no̱ñóꞌo̱ yo̱.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Tído tá ni̱ xita̱a̱n, ta kúú sáꞌano náꞌano cháá ka̱a̱n o̱ du̱ú dao ka̱ yuku̱. Ta náꞌano nda̱ꞌo ndáꞌán, sa̱ꞌá ño̱ó kúu káva̱ꞌa laa táka̱ ri̱ ti̱xi káti̱án ―kaá na̱.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Ta ki̱ꞌo dión ni̱ da̱kíꞌin táꞌan Jesús kua̱ꞌá nda̱ꞌo ña̱ꞌa xíꞌín to̱ꞌon ni̱ da̱náꞌa̱ na̱, ki̱ꞌo kándaa̱ ini ña̱yuu ñoó.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Ta ko̱ ní dánaꞌa̱ taꞌon na tá ko̱ ní sá dákíꞌin táꞌan na dao ña̱ꞌa xíꞌín to̱ꞌon dánaꞌa̱ na̱. Tído tá ni̱ kana xoo mií ná kuaꞌa̱n na̱, dá ni̱ na̱kani na xíꞌín ta̱ xíonoo xíꞌín ná ndi dándáki ña̱ ni̱ da̱náꞌa̱ na̱.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Tá ni̱ kuaá kuu̱ dáá ñóó, dá ni̱ kaa Jesús xíꞌín ta̱ xíonoo xíꞌín ná:
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Tá ni̱ ndiꞌi ni̱ kaꞌa̱n ta̱a xíonoo xíꞌín ná ndisáꞌán xíꞌín ña̱yuu kuáꞌa̱ ñoó, dá ni̱ kaa ra ini barco noo̱ nákaa̱ na̱. Ta ni̱ sa̱rkuei dao ka̱ barco noo̱ ñóꞌo cháá ka̱ ña̱yuu kuaꞌa̱n na̱ noo̱ kuaꞌa̱n Jesús.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Ta kúú noo̱ kuaꞌa̱n na̱ ñoó ni̱ ka̱sáꞌá vá kána tachi̱ dée̱n. Sa̱ꞌá ño̱ó ni̱ ka̱sáꞌá ko̱kee ta̱kui̱í ini barco ñoó. Ta kúú sa̱ kuaꞌa̱n kutí vá ini ra̱ xíꞌín ta̱kui̱í.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Ta kúú kánduꞌu̱ Jesús kídi̱ na̱ ini ra̱ noo̱ nónó chí sata̱ diꞌa ra. Ta yíꞌi iin dáꞌo̱n dini̱ ná kánduꞌu̱ ná.
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Dá ni̱ nda̱kuíi̱n ndichi Jesús. Dá ni̱ saꞌanda na̱ choon no̱ó tachi̱ xíꞌín ta̱ñoꞌo̱, ta kaá na̱:
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Dá ni̱ kaa na̱ xíꞌín ta̱a ñoó:
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Kúú ni̱ yu̱ꞌú nda̱ꞌo ra. Dá ni̱ ka̱sáꞌá rá ndátóꞌón táꞌan rá:
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.