Atos 1
Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit (MUY) vs AAI
1 Teyʉfil goro ni, nəbukki wakita nahaŋ keti. A wakita goro ya ti nə̀bukki enjenjeni ni bu ni ti, nàŋgəhaɗuka tʉwi ga Yezu ya àgray na akaba zlam ya àcahi ana mis na ɗek. Nàŋgəhaɗukaba ɗek kwa ka mənjəki ge tʉwi gayaŋ
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 duk àbivu ana vaɗ ya ti Melefit àzoru naŋ agavəla na. Wuɗaka Yezu àcəloru agavəla nahəma, àhia ma ana ndam ya àdaba tay a, tìgia ndam *asak gayaŋ a ni. Àhi ana tay ere ye ti naŋ àwayay tâgray ni, àhi ana tay àna njəɗa ga *Məsuf Njəlatani.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Àra àcaka daliya, àməta ti àŋgazlivu ana tay, àgra zlam a gərgəri ti tə̂sər naŋ àna sifa eɗeɗiŋ. A huɗ ga vaɗ kru kru faɗani bu àrəkia ka tay a sak kay, àhi ma ana tay àki ka *Məgur ge Melefit.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 A vaɗ nahaŋ Yezu naŋ àbu àzum zlam akaba tay nahəma, àhi ana tay ahkado : « Nə̀hia ana kʉli a, Baba goro aməvi zlam ana kʉli. Nahkay zla nahəma, kə̀sləkumaba a Zerʉzalem a ba, jəgum zlam gani ya ti aməvi ana kʉli ni.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 Zeŋ ti àbara mis àna yam a. Lekʉlʉm ti ni vaɗ ɓal kama Melefit *aməbaray kʉli àna Məsuf Njəlatani. »
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 A vaɗ nahaŋ nday tə̀bu akaba Yezu ti tìhindifiŋa ma, tə̀hi ahkado : « Bay geli, kara kagray ti ndam *Izireyel tə̂gur məlaŋ zlam gatay keti ti nihi hʉya aw ? »
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Àhəŋgarfəŋ, àhi ana tay ahkado : « Bay ya ti àfəkaɗ vaɗ gani akaba sarta gani ti Baba goro. Lekʉlʉm zla ti Melefit àvi divi ana kʉli ga məsərani ndo.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 Ay zla ti Melefit aməbəkiaya Məsuf gayaŋ ke kʉli a, nahkay akəgrumkua sedi àna njəɗa gayaŋ a. Akəgrumkua a Zerʉzalem, ka haɗ *Zʉde, ka haɗ *Samari, ku kè sliri ga məlaŋ a ɗek. »
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Yezu àra àhia ma nana ana tay a nahkay ti, nday tə̀bu tamənjaləŋ ti, Melefit àzoru naŋ agavəla a huɗ melefit vu, mək məguduŋguduŋ àŋgah naŋ, tìpi naŋ va do.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Yezu àra àsləka ti nday tə̀bu tamənjoru agavəla kekileŋa. Eslini mis cʉ məbakabu azana bəɗ-bəɗani tə̀rhərkia ka tay a,
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 tə̀hi ana tay ahkado : « Ndam Gelili, kəmənjumoru agavəla ti kamam ? Yezu gani kìpʉma naŋ a àdoru e melefit vu ti, amaŋga day akaɗa gayaŋ ya ti kìpʉm naŋ òru e melefit vu ni. »
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Ka sarta gani nani ti nday ka həma ya təzalay *Oliviye ni. Həma gani nani driŋ driŋ kay akaba Zerʉzalem do, àgray ezeweɗ kru. Nahkay nday nakəŋ tàsləka eslina, tàŋga a Zerʉzalem a.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Tòru tìnjʉa ti tə̀cəloru a ahay gatay ya tanjəhaɗviyu ni vu. Ahay gani nani ti ka ahàr ga ahay nahaŋ. Nday gani ti ata : Piyer, Zeŋ, Zek, Andre, Filip, Tumas, Bartelemi, Meciyʉ, Zek wur ga Alfe, Simu naŋ bəlaŋ ga ndam ya takaɗvakivu ka haɗ gatay ni, nahaŋ ni ti ni Zʉd wur ge Zek.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Nday ɗek tə̀bu təcakalavu kəlavaɗ akaba wál ndahaŋ, akaba Mari məŋ ga Yezu akaba bəza ga məŋ ga Yezu. Təcakalavu ti ga mahəŋgalay Melefit.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Àra àgra vaɗ a ɓal ti bəza ga məŋ geli tə̀cakalava, tàgray nday diŋ àna kru kru cʉ. Eslini Piyer ècikaba e kiɗiŋ gatay ba, àhi ana tay ahkado :
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 — ausente —
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 — ausente —
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 Ga Zʉdas ya àɗəfiki divi ana mis ni ti àgudara zlam a. Tə̀vi siŋgu azuhva nani, mək òru àsəkum vədaŋ àna naŋ. Eslini naŋ nakəŋ àdəɗ a ma ma, huɗ gayaŋ ni àtəzkaba tuh, dindey gayaŋ ɗek àhəraya a dala va.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Ndam Zerʉzalem ɗek tàra tìcia zlam gana ya àgravu na ti, tə̀zalay vədaŋ nani Hakeldama, awayay aɗəmvaba àna ma gatay a ti dala ge mimiz.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Nahkay Piyer àhi ana tay : « Àbu məbəkiani a wakita ge Limis bu :
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 « Nihi nahəma, ahàr àɗəm mədumaba maslaŋa nahaŋ a. Maslaŋa nani ti ahàr àɗəm si naŋ e kiɗiŋ ga ndam geli ya tàɗəbay Bay geli Yezu ka ya ti leli mə̀bu masawaɗay akaba naŋ ni,
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 ànjəki ka fat ya ti Zeŋ *àbaray Yezu ni duk ànivoru ana vaɗ ya ti Melefit àzaba Yezu e kiɗiŋ geli ba, àzoru naŋ agavəla ni. Leli ti magrakia sedi ka maŋgaba ga Yezu a, nahkay ahàr àɗəm bəlaŋ gatayani mə̂hərkivaya ke leli a. »
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Piyer àra àɗəma ma nana ti tə̀həl mis cʉ, bəlaŋ gani slimi gayaŋ Zʉzef, mis tə̀zalay naŋ Barsabas, slimi gayaŋ nahaŋ Zʉstʉs ; maslaŋa nahaŋ ni ti ni slimi gayaŋ Matiyas.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Eslini nday ɗek tàhəŋgalay Melefit, tə̀ɗəm : « Bay geli, nak kə̀səra ere ye ti àniviyu ana mis a məɓəruv bu na ɗek. Nahkay ɗəfiki maslaŋa ya kàdaba naŋ e kiɗiŋ gatay cʉeni hini ba ni ana leli.
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 Maslaŋa ya nak akadaba naŋ a ni ti, emigi zal asak a məlaŋ ga Zʉdas ni vu ga magray tʉwi gayaŋ. Zʉdas ti àsləkaba, àdoru ka məlaŋ gayaŋ nahaŋ zlam gayaŋ. »
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Tàra tàhəŋgala Melefit a nahkay ti tàgraki ca-ca ka tay ti təsərkaba maslaŋa ya ti Melefit àdəkiba ni, mək àdəɗki ka Matiyas. Nahkay Matiyas nakəŋ ahurkiviyu ka ndam *asak kru mahar bəlaŋani ni.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.