Salmos 61

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O God, nɨ kuarim atɨgh nan dɨmdiam baragh,
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Kɨ uan nguibamɨn saghon iti, ezɨ nan navim bar oseme.
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 Nɨrara nɨ nan dɨvazir bar gavgavimɨn iti, ezɨ kɨ an modima,
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Nan ifongiam kamakɨn, kɨ zurara nɨn dɨpenimɨn ikɨ mamaghɨra ikɨ mangɨ ovegham.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
5 God, kɨ nɨ ko akam akɨrigha mɨkemezir biziba nɨ da baregha gɨfa.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste- me a herança dos que temem o teu nome.
6 Nɨ atrivim ateghtɨ, an azenir avɨribar angamɨra ikɨvɨra ikɨ.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 O God, nɨ aneteghtɨ a nɨn damazimɨn dughiar ruarimɨn atrivimɨn ikɨ.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara- lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 Nɨ kamaghɨn damutɨ, kɨ dughiabar zurara akar faragha nɨ ko dɨkɨrɨzibar gɨn mangɨ,
8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.