Salmos 3

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Ikiavɨra Itir God, nan apaniba me bar avɨraseme.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Men avɨriba na mɨgɨa ghaze,
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 Ezɨ men akar me mɨgeir kam a guizbangɨra puvatɨ.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 Kɨ uabɨn akurvaghasa Ikiavɨra Itir Godɨn dei.
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 Kɨ mɨsiamɨn akuava onganigha, egha gɨn osegha bar deravɨra iti.
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 Nan apanir 10,000pla danganiba bar na ekɨaru,
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan God, nɨ dɨkavigh izɨ nan akuragh.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 Ikiavɨra Itir God, nɨ uabɨra en akurvagha uam e ini,
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.