Ezequiel 19
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT
1 Ikiavɨra Itir God Israelian atrivir pumuning bagha azirakar ighiar kam bangasa na mɨkeme:
1 “Entoe este cântico fúnebre pelos príncipes de Israel:
2 Nɨn amebam bar laionɨn amebar aghuim.
2 “Que é sua mãe? Uma leoa entre os leões! Ela se deitava entre os leõezinhos e criava seus filhotes.
3 A uan nguzir mam deragha a geghuva an garima,
3 Criou um deles para se tornar um leão forte. Ele aprendeu a caçar e a despedaçar a presa e se tornou devorador de gente.
4 Kantrin Igharazibar Gumazamiziba, bar laionɨn kamɨn eghaghanim baregha,
4 As nações ouviram falar dele e o apanharam na cova que lhe prepararam. Com ganchos o levaram para a terra do Egito.
5 Amebam a bagha dughiar ruarimɨn a mɨzua itima,
5 “Quando a leoa viu que sua esperança por ele estava perdida, pegou outro filhote e o ensinou a ser um leão forte.
6 A bar ekevegha gɨvagha laionɨn igharaziba koma arui.
6 Ele andava entre os leões e se destacava por sua força. Aprendeu a caçar e a despedaçar a presa e também se tornou devorador de gente.
7 A men dɨpenir gavgaviba akaragharigha,
7 Derrubou fortalezas e destruiu cidades. A terra e seus habitantes tremiam de medo quando ouviam seu rugido.
8 Kantriba ko provinsɨn an boroghɨn itiba bar dar gumaziba,
8 Então os exércitos das nações o atacaram e o cercaram por todos os lados. Lançaram uma rede sobre ele e o apanharam na cova que lhe prepararam.
9 Me akezimɨn an guragha a inigha boksiar mam garugha
9 Com ganchos o arrastaram para dentro de uma jaula e o levaram ao rei da Babilônia. Eles o mantiveram preso, para que nunca mais se ouvisse sua voz nos montes de Israel.
10 Nɨn amebam mati wainɨn ikarɨzir me dɨpar mɨriamɨn dɨkarazim.
10 “Sua mãe era como uma videira plantada junto à água. Tinha folhagem viçosa e dava frutos, porque havia muita água.
11 Wainɨn ikarɨzir kamɨn aghariba bar gavgafi,
11 Seus ramos se tornaram fortes o suficiente para serem cetros de reis. Ela cresceu, ficou muito alta e se elevou acima de todas as outras.
12 Ezɨ gumazir an anɨngagheziba biba saram
12 Mas a videira foi arrancada pela raiz com fúria e atirada ao chão. O vento do deserto secou seus frutos e quebrou seus fortes ramos, por isso ela murchou e foi consumida pelo fogo.
13 Me datɨrɨghɨn a inigha dɨpaba puvatɨzir danganimɨn ghua,
13 Agora a videira está plantada no deserto, onde o solo é duro e seco.
14 Ezɨ avim ikarɨzir kamɨn agharir gavgavimɨn otogha
14 De seus ramos saiu fogo e consumiu seus frutos. Os ramos que sobraram não são fortes o suficiente para serem cetros de reis. “Este é um cântico fúnebre e será entoado num funeral”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.