Apocalipse 4

Yang Bago na Togon Kanatu (MSK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yamatapos pakita kanak yaang mona na manga imo, yooman ak pakitaun. Yoowangan yang maynang pilwangan diglangit. Kayan dyungug ko yang tingug na maynang bodyong, yaan yang tingug nang mona na yapakita kanak. Yagalaong yaan, “Singadi taas kay apakita ko kanmo yang amapagguna nang maori na manga allaw.”
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Pyaparabay ak pagbayaan nang Balaan na Espirito. Aglangit ikita ako sang trono na ingkodanan nang Dios na yagaari. Kikita ko arag yang gaingkod disaan.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Aon barangaw na maronaw na yakarokong sang trono. Ikintab nang kadyaw yang yagaingkod na maynang motya na ikintab.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Asang makilibot nang trono aon karowaan aw opat na manga trono. Yang yanagingkod disaan yang mangkatikadung. Yanagpandagom silan nang mapoti, yanagpudung nang borawan.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Yagakikilat disang trono aw pagoni yang matanog, aw pagdadanug yang linti. Asang atobangan nang trono aon kikita ko na maynang pitong book na byarabadan na sarung na syusugaan. Yaan yang Balaan na Espirito na pitong ka karasi yang imo.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Asang atobangan nang trono aon kikita ko na dagat na maynang ispiyo yang katinaw. Aon opat na tagalangit na asang makilibot nang trono, isa sang kada kilid nang trono. Yamaribot yang kanilan lawas nang mata.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Yang isa na tagalangit maynang liyon, yang kadwa maynang baka, yang katlo maynang otaw yang kaimo, yang kaopat maynang marambuguk na yalayog.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Kada isa unum yang panid, yamaribot yang lawas nang mata. Allawgabi gakanta silan, wa magatangku. Yagalaong yang kanta nilan, “Pollayon madyaw yang Dios, ampan way maat na imo naan. Yaan yang makagagaom sang kariko. Yaan yang way pagpono, way kataposan, dadaan iyan yaan.”
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Gakanta silan sang pagbantog nilan, gapasalamat silan sang gaingkod disang trono na pollayon boi,
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 arag gabantog kanaan yang mangkatikadung na karowaan aw opat. Yolood silan asang kanaan atobangan. Kyakamang nilan yang kanilan pudung na borawan, byubutang asang atobangan nang kanaan trono, pagpakatigam nilan na way gaom nilan aw buku naan, yagalaong silan.
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 “Ikaw yang Dios nami na kanami Pangoro, ikaw yang byabantog nami yamapanumdum kami kanmo na ikaw yang makagagaom sang karowagan nang banwa. Madyaw na ikaw yang byabantog nami kay ikaw yang yagaimo sang kariko nang yamaimo. Aw di kaw magbuut waray amaimo.” Maynaan yang pagbantog nilan sang gaingkod sang trono.
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.