Atos 19
An Maayo na Barita Hali sa Dios (MSB) vs AAI
1 Myintras si Apolos adto sa Corinto, nag-agi naman si Pablo sa kabukidan kag nakaabot sa Efeso. Didto may nakita siya na iba na mga disipulos.
1 Apollos Corinth ma’am ana veya Paul tafaram ta ta oyaw wanane run tit remor na Ephesus tit. Nati’imaim bai’ufununayah sabuw afa titaurih.
2 Ginhunga niya sinda, “Nano, napakada sa iyo an Espirito Santo san nagtuod kamo?”
2 Naatu bai’ufununayah ibatiyih, “Kwabitumatum ana maramaim Anun kakafiyin re iwani?” Hiya’afut hio, “Aki nati Anun Kakafiyin ana tur men kafa’imo hio anowar.” |alt="map" src="Pauljr3.tif" size="col" ref="Acts 19.2"
3 Naghunga gihapon si Pablo, “Pan-o man kamo nabunyagan?”
3 Basit Paul ibatiyih, “Bo kwa bapataito i menatan kwabai?” Hiya’afut hio, “John Baptist nowan.”
4 Nagpadayon si Pablo, “An pagbunyag ni Juan para sadtoʼn mga nagbasol san inda kasal-an, tapos ginasabihan an mga tawo na magtuod sa maabot na kasunod niya na amo si Jesus.”
4 Paul iuwih eo, “John ana bapataito i dogor baikitabiren kakafih hibihamiyen isan. Naatu orot ta wabin Jesu i ufunamaim nan baitutumin isan iuwih.
5 Pakabati ninda sani, nabunyagan sinda sa ngaran san Ginoo na si Jesus.
5 Tur iti na’atube eo hinonowar ufunamaim etei Regah Jesu wabinamaim bapataito hibai.
6 Tapos, san gindapatan sinda ni Pablo san iya mga kamot, napakada sa inda an Espirito Santo. Kaya ginpasurmaton sinda sin manlain-lain na lenggwahi na dili ninda masabutan kag nagsurmaton san ginpasabi sa inda san Dios.
6 Naatu Paul uman tafah yara’aten yoyoban ana veya Anun Kakafiyin re iwanih menah botabir tur ta ta hio naatu tur Godane nan hi’orerereb.
7 Mga dose sinda tanan.
7 Orot nah etei i 12 iti kou’ay wanawanan.
8 Uruadlaw nagsulod naman si Pablo sa sinagoga kag sa sulod sin tulo ka bulan nagsurmaton na makusog an buot. Nakisuay gayod siya kag nagtalinguha na mahidara sinda manungod sa paghadi san Dios.
8 Paul Kou’ay Bar run itafofor sumar tounu wanawanan sabuw bairi hio, God ana aiwob isan sabuw iuwih dogoroh rouw tafofofor.
9 Pero may iba na nagpasutil kag habo magtuod. Pagpakaraot pa ninda sa katukduan manungod sa Ginooʼn Jesus sa atubangan san tanan, ginbayaan sinda ni Pablo kaupod san iya mga disipulos. Tapos, uruadlaw gin-istoryahan ninda Pablo an mga tawo manungod kan Jesus sa lugar ni Tiranio na amo an ginatiripunan.
9 Baise sabuw afa dogoroh fokar, men kafa’imo hikok boro hititumatum naatu bebeyanamaim Regah ana ef gewasin isan tur kakafih maiyow hi’o. Basit Paul ihamiyih naatu bai’ufununayah buwih bairi hin. Veya matan yimo Tyrannus ana bai’obaiyen efanamaim ma bi’obaibiyih.
10 Nagpadayon ini sa sulod san duha ka tuig. Kaya, an tanan na taga-Asia, mag-Judio man kag mag-Griego, nakabati san katukduan manungod sa Ginoo.
10 Iti na’atube ma sinaf kwamur rou’ab sawar, naatu sabuw etei nati Asia wanawanan Jew naatu Ufun Sabuw etei Regah ana tur hinowar.
11 Niyan, makangangalas na gayod an mga milagro na ginhimo san Dios didto paagi kan Pablo.
11 Paul wanawananamaim God ina’inan fokarih maiyow sisinaf.
12 Kaya, bisan mga panyo o mga pangsuon na gindup-ot sa iya gindara sa mga masakiton. Naaayo sinda kag nagaluwas an mga maraot na espirito sa inda.
12 Paul ana agesaf naatu ana faifuw i biyan gubamin hibai hin sawusawuwih biyah hiyayanowahih i hiyayawas naatu afiy kakafih auman i hibibihir.
13 Niyan, may iba na mga Judio na nagakadto sa manlain-lain na lugar agod magpaluwas man san mga maraot na espirito sa mga tawo. Nagtalinguha sinda na gamiton an ngaran san Ginooʼn Jesus sadtoʼn may mga maraot na espirito paagi sa pagsabi, “Ginasugo ko kamo na magluwas sa ngaran san Ginooʼn Jesus na ginapahayag ni Pablo.”
13 Jew sabuw afa bar merar ta ta hirun hitit sabuw iyab biyahimaim afiy kakafih hitar sumih hima’am Regah Jesu wabinamaim hinununih. Naatu hai tur i iti na’atube hio, “Demon kakafih hinununih seven Paul ana orot wabin Jesu isan ebibinan i wabinamaim kwa abi’a’ari kwatit!”
14 An nagahimo sani amo an pito na anak san pinakanamumuno na padi san mga Judio na si Esceva an iya ngaran.
14 Naatu Jew hai Firis Gagamin wabin Skeva natunatun etei seven i iti na’atube auman hisisinaf.
15 Pero nagsabat sa inda an maraot na espirito, “Kilala ko si Jesus kag si Pablo, pero sin-o man kamo?”
15 Baise afiy kakafin iuwih eo, “Jesu i ayu aso’ob naatu Paul auman i ayu aso’ob, bo kwa iyab?”
16 Didi gin-atakihan sinda san tawo na may maraot na espirito. Ginlabu-labo sinda, kay grabe an kusog sani. Tapos, ginsakop sinda kag nadaog. Kaya, nagdaralagan naman sinda paluwas san balay na huba kag nagkasaramadan.
16 Naatu orot nati afiy kakafih hiwan ma’am misir bow yow tar, hai faifuw seb nunih ufun hitit segar biyah ererara ana bar hihamiy hibihir.
17 Naaraman ini san tanan na mga taga-Efeso, mag-Judio man o mag-Griego. Tapos, nagkaharadlok sinda tanan kag gin-galang an ngaran ni Ginooʼn Jesus.
17 Jew sabuw etei naatu Ufun Sabuw etei iyab nati Ephesus wanawanan hima’am iti tur hinonowar ana veya, etei yah birubir fafar, naatu Regah Jesu Keriso wabin bora’ara’aten gagamin maiyow hitin.
18 Kaya, kadamuan sadtoʼn mga nagatuod an nagaatubang sa inda pagtiripon, nag-ako kag naghayag san mga maraot na ginahimo ninda.
18 Sabuw moumurih na’in iyab hina bai’ufununayah himamatar bebeyanamaim hitit abisa kakafin hisisinaf isan etei hi’e’en.
19 Damo man sadtoʼn nagahimo sin salamangka an nagtipon san inda mga libro kag ginsunog sa atubangan san tanan. Pakakwenta ninda san halaga sani, nakaabot sa sobra sin un milyon pisos.
19 Sabuw moumurih na’in iyab hikwerakwer hai buk hibow hina hibutuw naatu sabuw etei matahimaim hi’afusar. Naatu buk ta’ita’imon hai baiyan hibiyab i 50,000 drachma ana fofonin. Paul Efasis hai kwerakwer buk hi’afusar bat i’itah|alt="Paul watching Ephesians burn books" src="cn02003B.tif" size="col" loc="Act 19.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.19"
20 Kaya an surmaton san Ginoo naglukop gayod kag naglabaw.
20 Sinaf fairih iti himamataramaim Regah ana tur tasasar tit naatu busuruf ra’at ana fair bai yen.
21 Niyan pakatapos sani na pangyari, nakaisip si Pablo na mag-agi sa Macedonia kag Acaya pakadto sa Jerusalem. Nagplano siya na pakatapos didto, kinahanglan na magkadto man siya sa Roma.
21 Sawar iti himamatar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Akaiya naatu Masedonia tafaram hairi wanawanahiwat remor na. Naatu na Jerusalem titamih ana not bogaigiwas eo, “Iti tafaram anabinanawan ufunamaim ayu boro anan Rome ana’itin.”
22 Pakasugo niya sin duha san iya kabulig na sinda Timoteo kag Erasto pa-Macedonia, nag-istar anay siya sa probinsya san Asia.
22 Basit ana baibais orot rou’ab Timothy, Erastus hairi iyafarih hin Masedonia wanawanan hima, i baise veya au gagaminaka Asia wanawanan imaim ma.
23 Sana man na panahon, nagkaigwa sin kasamok didto sa Efeso dahilan sa katukduan manungod sa Ginoo.
23 Nati ana veya’amaim yare kakafin anababatun Ephesus wanawanan matar, anayabin Regah ana Ef isan.
24 Sugad sani an nangyari: may parahimo sin diosdiosan na plata na an ngaran si Demetrio. Nagahimo siya sin istatwa ni Artemis hali sa plata, kaya, dako man an ganansya sa iya mga trabahador.
24 Orot wabin Demetrius silver imaim sawar ebu’ur temamatar i nati’imaim ma’am. Iti orot i god babin wabin Artemis ana kwafiren gagamin ana yumatabe, silver amaim bu’ur sabuw hitotobon. Naatu nati bowabowamaim kabay gagamin maiyow bai ana sabuw isah rur.
25 Niyan, gintiripon niya sinda tanan kaupod an iba na an trabaho pareho man san sa inda kag ginsabihan, “Mga Kaigmanghudan, aram niyo na hali sani na pangabuhay an aton kayamanan.
25 Basit ana bowayah etei e’af ayuwih naatu sabuw afa i bairi hai bowabow ta’imon auman e’af hiru’ay iuwih eo “Au sabuw kwanaso’ob, ata bowabow iti’imaim kabay gagamin tatain erur.
26 Nakikita kag nababatian niyo mismo ini si Pablo na ginapasunod kag ginapatuod an damo na mga tawo, dili lang an mga taga-Efeso kundi haros sa bilog na probinsya san Asia, na dili kuno matuod na dios an hinimo san tawo.
26 Naatu boun iti orot Paul abisa esisinaf i kwa taiyuw matamaim kwa’itin naatu tainimaim kwanonowar, god orot umahimaim tibiwa’an i men kafa’imo godamih.” Tur iti na’atube eo i orot babin moumurih maiyow yah ikitabir. Iti sawar i men Ephesus wanawanan akisin emamatar, baise Asia wanawanan etei kafa’imo nisawar.
27 May delikaduhan man na masira an aton negosyo kag dili lang ina kundi mawawar-an sin paggalang an templo man san pinakadiosa na si Artemis. Pwera pa sana mawawaraʼn pulos an pagkahalandon niya na ginasamba sa bilog na probinsya san Asia kag kinab-an.”
27 Iti ata bowabow i kakafin wanawanan run naatu ata bowabow wabin boro na’af, men wabit akisin na’af, baise god babin Artemis ana kwafiren bar gagamin auman boro yabin en namatar. Naatu sabuw nati Asia wanawanan, naatu tafaram wanawanan sabuw etei iti god babin hikakafiy hikwakwafir boro nuhih nabur.”
28 Pakabati sani san kadamuan, nagkaururit kag nagtuna pagsiriyak, “Halandon gayod si Artemis, diosa san mga taga-Efeso!”
28 Sabuw hiru’ay hima iti tur hinonowar higagamat himisir hiwow hio, “Ephesus ana god Artemis akisinamo i turobe gagamin.”
29 Kaya, nagkasaramok an bilog na syudad kag nagharagunos an mga katawuhan pakadto sa inda ginatiripunan na guyud-guyod sinda Gayo kag Aristarco na taga-Macedonia na kaupod ni Pablo sa iya paglakat.
29 Basit nati bar merar gagamin wanawanan uruw ra’at, na hibuyuw ne hibuyuw hinunuw. Masedonia orot rou’ab Gaius Aristakus hairi Paul bairi hinanawan hinan hibuwih hinunuw hin sabuw hai rou’ay efan gagaminamaim hitit.
30 Gusto gayod ni Pablo na magsulod man agod magpahayag sa mga katawuhan pero ginpugulan siya san mga disipulos.
30 Paul akisin i kok sabuw nahimaim tatit, baise bai’ufununayah hi’otan.
31 May iba man na mga otoridad san probinsya na mga amigo niya na nagpasugo sa iya. Naghangyo naman sinda na dili siya magpakita sa ginatiripunan.
31 Nati tafaram wanawanan hai orot gagamih, iyab Paul ana ofonah auman tur hiyafar hifefeyan men hikok boro tan kou’ay ana efan gagaminamaim yumatan ta’ototait.
32 Nagkasaramok an tanan, kaya an iba nagsiriyak sin lain man sa iba kag an kadamuan sa inda dili gali maaram kun nano kay nagtiripon sinda.
32 Nati ana veya’amaim kou’ay ana efanamaim uruw i na’at, sabuw afa nati’imaim i tur ta hiwow hio, sabuw afa ni’imaim ibo tur ta hiwow hio. Naatu sabuw au moumurihika i men kafai hiso’ob aisim hina iti kou’ayamaim hitit.
33 Niyan, si Alejandro gintulak paunhan san mga Judio kag may iba sa kadamuan na nagsiyak sin mga tugon. Nagsenyas siya san iya kamot na gusto niya magpahayag sa mga tawo.
33 Naatu Jew sabuw afa Alexander hibonawiy hitit nahine bat, naatu sabuw afa roube’aten tur hitin, imaibo Alexander umanamaim sabuw rutanih awah fot naatu i taiyuwin wasfafarin isan ana tur eo.
34 Pero san siya makilala ninda na Judio, nagdurungan sinda pagsiyak sin mga duha ka oras, “Halandon gayod si Artemis, diosa san mga taga-Efeso!”
34 Baise nati veya’amaim i hi’inan Alexander i Jew orot, imih sabuw etei au ta’imon hiwow sawar ta’imon isan hio inan hours rou’ab sawar. “Ephesus ana god Artemis akisinamo i turobe Gagamin!”
35 Tapos, idtoʼn tagapamahala san lungsod nagpapuyo sa mga tawo kag nagsabi, “Mga katawuhan san Efeso, nano, dili aram na san tanan na an syudad san Efeso amo an tagapamahala san templo san halandon na Artemis kag san banal na bato na nahulog hali sa langit?
35 Inan yomaninamaim bar merar ana kirumayan sabuw rou’ay gagamin eotatanih inan nuwarob e’afuw basit eo, “Ephesus ana orot ana babin! Sabuw etei hiso’ob Ephesus bar merar i god gagamin Artemis ma’uh ema’am. Iti kabay kakafiyin marane hea’obow re’er boun iti inu’in auman ma’uh ema’am.
36 Sa nakikita ta na ini dili man masupak, dapat magpuyo na lang kamo kag dili na magharus-haros.
36 Iti sawar i boro men yait ta nayaubamih, isan imih kwa yate enub kwamare naatu men abisa ta nota’e mata nakabiy kwanasinafumih.
37 Nasabi ko ini kay gindara niyo ini didi na mga tawo na dili man nangawat sa templo kag dili man nagpakaraot san aton diosa.
37 Kwa iti orot kwabow kwana ai’itih i men Tafaror Bar ana sawar ta hi’afiy o ata god babin isan tur kakafih hi’omih.
38 Kaya, kun may reklamo sa kanin-o man si Demetrio kag san iya mga trabahador, abyirto an mga korte kag may mga magahusgar. Kaya, paakusara sinda.
38 Baise Demetrius ana bowayah orot bairi orot babin isan hai gamin tur afa hinama’am na’at, ata orot gagamih tur nowarayah i tema’am. Naatu tur nowar yababan yabaituturin isan ana efan i bobotawiyin inu’in boro hinan imaim hiyabaitutur.
39 Ugaling, kun may kinahanglan pa kamo, pagahusayon ina sa dati na adlaw san pagtiripon.
39 Baise yababan tur gagaminaka omih na’at i kwanan Kou’ay Bar gagaminamaim orot tur nowarayah matahimaim a yababan kwanaorereb tur nowarayah boro hinayabunei.
40 Dapat mag-uruli na kita kay delikado kita na maakusar sin pagsaramok niyan na wara man kita sin dahilan na makapamatuod sani na kasamok.”
40 Naatu boun hibubuyuw isan hina’af tanarun hinabibatiy boro tanao kwanekwan, anayabin tur ana’an it men taso’ob naatu it men karam boro asir tanao tanifufuwen.”
41 Pakasabi sani, ginpauli na niya an kadamuan.
41 Iti eo ufunamaim, sabuw iuwih hai ubar hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.