Apocalipse 2

An Maayo na Barita Hali sa Dios (MSB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 “Isurat sa anghel san pagtiripon san mga nagatuod bilang simbahan sa Efeso:
1 “Tur iti i Ephesus ekaleisia ana tounamatar isan inakirum:
2 Naaaraman ko an imo nahimuan, an imo sobra na kahigos kag an imo pagpasensya. Naaaraman ko man na habo ka sin mga maraot na tawo, kundi ginporbaran mo an mga nagasabi na sinda apostoles pero dili man, kag nakita na mga buwaon sinda.
2 Ayu aso’ob o abistan isinaf, ayu aso’ob o yatenub wainabi bowabow fokarin men sanet ibow, ayu aso’ob o men karam boro sabuw kakafih bairi kwanikofan, naatu iyabowat tur abarayah hirouw hio, baise o ifufunih i en, naatu isusu’ubih i baifufuwenayah.
3 Aram ko man na mapinasensyahon ka, nagakalisod dahilan sa akon pero dili ka ginakapuyan.
3 Ayu wabu’umaim kwa biyababan fokarih wanawanan kwarur men kwahahar kwai hamiyu’umih.
4 “Pero an dili ko nauyunan sa imo amo ini: ginpabayaan mo an pagkamuot na dati na ada sa imo.
4 Baise iti i ayu au yaso’ar tur kwa isa, marasika kwabiyabuwu na’atube boun men kwabiyabuwu.
5 Niyan, dumduma an imo ginpabayaan, magbasol ka kag mabuhay gihapon sugad san dili ka pa nagbaya sa pagkamuot sa akon. Kun dili ka magbaya sa sala, makada ako sa imo agod kuhaon an imo tungtungan na oro san ilawan sa butangan sani.
5 Kwa anamanin men sanet kware’ere i kwaso’ob, imih bowabow kakafihine kwanamatabir naatu marasika abistan kwasisinaf i kwanasinaf maiye. Baise kakafihine men kwanamamatabir, ayu boro isa anan a ramef hai batabat hai efanamaim anabosair.
6 Pero an kaayuhan lang naman sa imo amo ini: nababadli ka sa mga himo san mga Nicolaita na nababadlian ko man.
6 Baise sawar ta’imonamo i kusisinaf gewas. Nikolas sabuw hai sinaf kakafih i o men kukokok, ayu auman men akokok.
7 “Kamo na makabati, magpamati sin maayo san ginasabi san Espirito sa mga nagaturuod na nagatiripon bilang mga simbahan: an mga makatagal sadto, hahatagan ko sin gahom na magkaon san bunga san kahoy san nagahatag sin buhay na nasa Hardin san Dios.”
7 Tain hinama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo kwanowar! Sabuw iyabowat bai’akir hibisnowah ayu karam boro yawas ana ai ro’on anitih hina’aan, ai nati i God ana masaw Paradise wanawanan ebatabat.”
8 “Amo naman ini an isurat mo sa anghel san pagtiripon san mga nagatuod bilang simbahan sa Esmirna:
8 “Iti tur inakirum Simena ekaleisia ana tounamatar isan.
9 Aram ko an imo mga kalisudan. Aram ko na ikaw pobre pero sa kamatuudan mayaman ka gayod! Aram ko man an mga pagpakaraot sa imo sadtoʼn nagaangkon na sinda mga Judio pero dili man ngani, kundi usad sinda san grupo na sakop ni Satanas!
9 Ayu kwa abai’akir, naatu a sawar en kwabi’akir i ayu aso’ob, baise anababatun kwa i sawar wairaf. Naatu sabuw hibijew moyamoy kwa isa tur kakafih hio i ayu aso’ob, nati sabuw i men Jew anababatun, nati sabuw i Satan ana kou’ay!
10 Kaya dili ka mahadlok sa pagatiuson mo. Matuod na ipapapriso san Dyablo an iba sa iyo agod porbaran kamo kag magatios sa sulod san napulo ka adlaw. Magpadayon pagsarig sa akon hasta sa kamatayon kay ihahatag ko sa imo an korona san buhay.”
10 Bai’akir wanawanan kwanarur men kwanabir, kwananowar Demon mowan boro nabonawiy dibur nayariyi routobon nit, veya etei ten ana fofonin biyababan kwanab. Kwanabatkikin, morob na’at kwanamorob, naatu ayu boro ma’ama wanatowan ana kowas anit.
11 “Kamo na makabati, magpamati sin maayo san ginasabi san Espirito sa mga nagaturuod na nagatiripon bilang mga simbahan: ‘An mga makatagal dili maagi sa ikaduha na kamatayon.’,”
11 O yait tain ema’am, abistan Anun Kakafiyin ekaleisia sabuw isah eo inanowar. Orot yait bai’akir bisnowah boro men morob bairou’abin ana biyababan nab.”
12 “Amo naman ini an isurat mo sa anghel san pagtiripon san mga nagatuod bilang simbahan sa Pergamo.
12 “Iti tur inakirum Pergamum ekaleisia ana tounamatar isan.
13 Aram ko na ikaw nagaistar sa lugar na namumutangan san trono ni Satanas. Nagasarig ka sa akon kag wara ka magbaya sa imo pagtuod sa akon bisan na san panahon na ginpatay si Antipas na akon matinumanon na testigo sa lugar na ginaistaran ni Satanas.
13 Ayu aso’ob nati bar merar o kuma’am i Demon Ana Aiwob ana urama’ama efan, baise o i turobe ayu wabu’umaim kuma’am, naatu men sawar afa’amaim a baitumatum fatumimih, nati ana veya Demon nati’imaim ma’am, imih ayu au baitumatumayan Antipas hirab morob.
14 Pero igwa ako sin mga pira na bagay kontra sa imo. May mga iba sa iyo na nagasunod sa katukduan ni Balaam na nagtukdo kan Balak na tintaran an mga katawuhan san Israel agod magkaon sinda san mga pagkaon na ginhalad sa mga diosdiosan kag magpakalaw-ay.
14 Baise sawar afa kusisinaf isan ayu men abiyasisir. Nati biyamaim i sabuw afa Balam ana bai’obaiyen hibai hima’am, Balak hi’obaiy Israel sabuw bonawiyih bay aibat isah hisisibor hi’aa bowabow kakafih sinafuyah himatar hima tibiwa’an kwanekwan.
15 Igwa man gihapon dida sa imo sin mga nagasunod sa katukduan san mga Nicolaita.
15 Ef nati ta’imon sabuw afa nati wanawanahimaim i Nikolas ana sabuw bai’obaiyen ta’imon tibi’ufunun.
16 Kaya, magbasol kamo kag magbaya sa iyo pagkasala! Kun dili, mapakada ako dayon agod makig-away sana na mga tawo paagi sa ispada na nagaluwas sa akon ba-ba.”
16 Isan imih bowabow kakafihine dogor kwanikitabir kwanatit, o en ayu boro’omo anan kaiy iti awau’umaim bairi aniyow.
17 “Kamo na makabati, magpamati sin maayo san ginasabi san Espirito sa mga nagaturuod na nagatiripon bilang mga simbahan: ‘Idtoʼn mga makatagal an hahatagan ko hali sa langit sin iba na nakatago na pagkaon na ginatawag mana. Hahatagan ko man an kada usad sa inda sin puti na bato kun diin nakasurat an bag-o na ngaran na wara sin maaram kundi siya lang na magabaton sani.’,”
17 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo nanowar! Orot yait bai’akir ebisnowah i boro wa’iwa’irin ana bay anitin, naatu kabay biyan kwes tafanamaim wabin boubun hikirum inu’in auman boro anitin, nati boro men yait ta naso’ob baise orot ebaib akisinamo.”
18 “Amo naman ini an isurat mo sa anghel san pagtiripon san mga nagatuod bilang simbahan sa Tiatira.
18 “Iti tur inakirum Taiyatira ekaleisia ana tounamatar isan.
19 Aram ko an mga ginahimo mo, an imo pagkamuot, pagkamatinumanon, pagsirbe, pagpasensya kag sobra pa an ginahimo mo niyan ki sadto.
19 O abisa kusisinaf i ayu aso’ob, o a yabow, a baisnubanub, a bowabow, naatu anutanub, naatu boun abisa kusisinaf i tafan hiya’abar wan isisinaf i inatabir.
20 Pero an masasabi ko kontra sa imo amo ini: ginatugutan mo si Jesebel, an babayi na nagaangkon na siya ginsugo san Dios, nagatukdo kag ginadaya an akon mga suruguon na maghimo sin kalaw-ayan kag magkaon sin mga pagkaon na ginhalad sa mga diosdiosan.
20 Baise sawar ta o wanawananamaim ema’am isan ayu men abiyasisir, anayabin o babin wabin Jezebel taiyuwin God ana dinab babin rouw eo, o airi kwaikofan, ana bai’obaiyenamaim ayu au akirwairafih nawiyih ef hisa’ir hin baiwa’an kwanekwan wanawanan hirun naatu bay aibat isah hisisibor hibow te’aau.
21 Ginhatagan ko siya sin panahon na magbasol kag bayaan an malaw-ay na pagkabuhay, pero habo siya magbaya.
21 Ayu i veya aitin ana bowabow kakafihine dogor baikitabir tab isan, baise i men ekokok baiwa’an kwanekwanane dogoron nikitabir.
22 Kaya papahigdaon ko siya sa sakit kaupod san mga magsambay sa iya. Magatios gayod sinda kun dili magbasol kag magbaya sa mga ginhimo ninda na karautan sugad san sa iya.
22 Imih ayu boro biyababan ana gem tafan ana yara’ah naatu iyabowat bairi hibiwa’an boro bai’akir kakafin maiyow hinab biyah nababan. Baise iyab babin ana kakafihine hinabihir hinatitit i boro anihamiyih.
23 Papatayon ko man an mga nagairog sa iya, kaya an tanan na nagatuod makaaram na ako an nakaaram san mga huna-huna kag tagipusuon, kay pan-o pagabalusan ko an kada usad sa iyo manungod sa iya mga nahimo.
23 I natunatun auman boro ana rouw hinamorob. Imaibo ekaleisia etei boro hinaso’ob ayu i orot babin dogoroh naatu hai not etei anuteteyan aso’ob, imih abisa kwasisinafumaim boro wan anay anit.
24 “Pero an iba pa na panurundon dili ko ipapatuman sa iba na taga-Tiatira na wara magsunod sani na maraot na katukduan kag dili pagkaaram san gintawag san iba na ‘mga hadalom na sikreto ni Satanas,’
24 Baise kwa turin nati Taiyatira wanawanan kwama’am iti bai’obaiyen kakafin men kwabi’ufunun, kwa ‘Satan ana bai’obaiyen buriburih men kwaso’ob,’ imih ayu boro men bit ta anitimih.
25 kaya lang kinahanglan ipadayon niyo an ada na sa iyo na maayo na mga gawi hasta sa pag-abot ko.
25 Baise abisa biyamaim ema’am i kwanabukikin kwanama’am ayu anan.
26 An mga makatagal kag makatuman san gusto ko hasta sa katapusan amo an mga hahatagan ko sin gahom na makasakop sa mga nasyon
26 Orot yait bai’akir nisnowah naatu au kokomaim nama nasinaf nan yomanin natitit ayu boro fair anitin tafaram etei isah.
27 pareho man san nabaton ko na gahom hali sa Ama. Magahadi man sinda sa mga nasyon sa maisog na paagi, kag sisiraon ninda sinda na bagaʼn kuron kun nababasag.
27 Naatu i boro ana fair tutufin etei nab sabuw nabonawiyih,
28 Ihahatag ko man sa inda an bituon san kaagahon.
28 Ayu boro marauman Maragias anitin.
29 “Kamo na makabati, magpamati sin maayo san ginasabi san Espirito sa mga nagaturuod na nagatiripon bilang mga simbahan!”
29 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin Ekaleisia isah tur eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.