Salmos 93

mri2012 (MRI2012) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 E kīngi ana a Ihowā, he korōria tōna kākahu;
1 Reina o Senhor . Revestiu-se de majestade; de poder se revestiu o Firmou o mundo, que não vacila.
2 Nō mua iho tōu torōna i whakapūmautia ai;
2 Desde a antiguidade, está firme o teu trono; tu és desde a eternidade.
3 Ko ngā roma, e Ihowā, kua ara,
3 Levantam os rios, ó Senhor , levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor.
4 I runga ake i ngā reo o ngā wai maha,
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que os poderosos vagalhões do mar.
5 Pono atu āu whakaaturanga;
5 Fidelíssimos são os teus testemunhos; à tua casa convém a santidade,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.