Salmos 112

mri2012 (MRI2012) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Whakamoemititia a Ihowā!
1 Aleluia! Bem-aventurado é aquele que teme o e tem grande prazer nos seus mandamentos.
2 Ka nui ōna uri ki runga ki te whenua;
2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos justos será abençoada.
3 Kei tōna whare te rawa, te taonga;
3 Na sua casa há prosperidade e riqueza, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Ka maea ake te mārama i roto i te pōuri ki te hunga tika;
4 Aos justos, nasce luz nas trevas; ele é bondoso, compassivo e justo.
5 He pono ka whiwhi painga te tangata he atawhai, he ohaoha tāna mahi;
5 Feliz aquele que se compadece e empresta; ele defenderá a sua causa em juízo;
6 E kore hoki ia e whakangāueuetia ake ake;
6 não será jamais abalado; será tido em memória eterna.
7 E kore ia e mataku i te rongo kino;
7 Não se atemoriza de más notícias; o seu coração é firme, confiante no
8 Ka ū tōna ngākau, e kore ia e wehi;
8 O seu coração, bem firmado, não teme, até que veja a derrota dos seus inimigos.
9 Kua tuwhaina e ia, kua hoatu ki te hunga rawakore;
9 Distribui, dá aos pobres; a sua justiça permanece para sempre, e o seu poder se exaltará em glória.
10 Ka kite te tangata kino, ā, ka pōuri;
10 O ímpio vê isso e fica com raiva; range os dentes e se consome. O desejo dos ímpios perecerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.