Isaías 62

mri2012 (MRI2012) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 He whakaaro ki Hiona i kore ai ahau e noho hū,
1 Por amor de Sião eu não sossegarei, por amor de Jerusalém não descansarei enquanto a sua justiça não resplandecer como a alvorada, e a sua salvação, como as chamas de uma tocha.
2 Ā, ka kite ngā tauiwi i tōu tika,
2 As nações verão a sua justiça, e todos os reis, a sua glória; você será chamada por um novo nome que a boca do Senhor lhe dará.
3 Hei karauna ātaahua anō koe i te ringa o Ihowā,
3 Será uma esplêndida coroa na mão do Senhor, um diadema real na mão do seu Deus.
4 E kore koe e kīia ā muri ake nei, He Mea Whakarere;
4 Não mais a chamarão abandonada, nem desamparada à sua terra. Você, porém, será chamada Hefizibá, e a sua terra, Beulá, pois o Senhor terá prazer em você, e a sua terra estará casada.
5 Kei te mārenatanga hoki o te taitamariki ki te wāhina
5 Assim como um jovem se casa com sua noiva, os seus filhos se casarão com você; assim como o noivo se regozija por sua noiva, assim o seu Deus se regozija por você.
6 Kua oti he kaitiaki te whakarite e ahau ki ōu taiepa, e Hiruhārama;
6 Coloquei sentinelas em seus muros, ó Jerusalém; jamais descansarão, dia e noite. Vocês que clamam pelo Senhor, não se entreguem ao repouso,
7 kaua hoki e whakamutua tā koutou ki a ia,
7 e não lhe concedam descanso até que ele estabeleça Jerusalém e faça dela o louvor da terra.
8 Kua oatitia e Ihowā tōna ringa matau,
8 O Senhor jurou por sua mão direita e por seu braço poderoso: "Nunca mais darei o seu trigo como alimento para os seus inimigos, e nunca mais estrangeiros beberão o vinho novo pelo qual se afadigaram;
9 engari, ko ngā tāngata nāna i whawhaki mā rātou e kai,
9 mas aqueles que colherem o trigo, dele comerão e louvarão o Senhor, e aqueles que recolherem as uvas delas beberão nos pátios do meu santuário".
10 Tika atu, tika atu mā ngā kūwaha;
10 Passem, passem pelas portas! Preparem o caminho para o povo. Construam, construam a estrada! Removam as pedras. Ergam uma bandeira para as nações.
11 Nanā, kua kōrero a Ihowā
11 O Senhor proclamou aos confins da terra: "Digam à cidade de Sião: Veja! O seu Salvador vem! Veja! Ele traz a sua recompensa e o seu galardão o acompanha".
12 Ā, ka huaina rātou, Ko te Iwi Tapu,
12 Eles serão chamados povo santo, redimidos do Senhor; e você será chamada procurada, cidade não abandonada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.