Apocalipse 4
Aɓan 'am wiya awan (MQBNT) vs NVI
1 Pə dəɓa anahan a wa, na ca iɗe à mburom, nə canan anà 'am su doh mə təɓa awan. Nə sləne dungo a ɗowan a su jo 'am kurre ata, a ndar kawa məzləzlilen ata awan. U jo nà: «Hayak à mburom à man a anan aday ni ɗakak anan way a sa naa təra ataya awan.»
1 Depois dessas coisas olhei, e diante de mim estava uma porta aberta no céu. A voz que eu tinha ouvido no princípio, falando comigo como trombeta, disse: "Suba para cá, e lhe mostrarei o que deve acontecer depois dessas coisas".
2 À alay ata cəna, Apasay Cəncan a a nay ahay upo. Nə canan anà man sə njahay sə bahay à mburom, ɗowan a inde winen mə njahay a apan.
2 Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.
3 Ɗowan ata nà, iɗe anahan a wuteɗ kawa kon mə rəɓa aya ata awan, a ca zeziye, aday ɗəzɗaz a re. Awan a kawa kulay a van nga anà man sə njahay anahan ata awan, kulay ata ɗukwen a dav nə kawa kon ataya re.
3 Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono,
4 Man sə njahay maza aya inde kwa kuro cew nga anahan a fuɗo à man ata re. Ta van nga anà man sə njahay sə bahay ata awan. Məceɗ ahay inde, tinen kwa kuro cew nga fuɗo mə njahay aya apan. Tinen tə zana aya pi zek nə kweɗekkweɗek, aday jugo sə bahay ahay inde patan mə ndakay aya sə gura.
4 ao redor do qual estavam outros vinte e quatro tronos, e assentados neles havia vinte e quatro anciãos. Eles estavam vestidos de branco e tinham na cabeça coroas de ouro.
5 Cœrœɗ, Mbərom a wuteɗ, tanday a dac apan hohum hohum pa 'am sə man sə njahay sə bahay ata wa. Lalam ahay inde à man ata cuwɓe, tinen apan ti dav à man ata lele. Lalam a cuwɓe ataya ɗukwen, tinen nà, apasay ahay cuwɓe sa ga mer su way ana Mbərom.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante dele estavam acesas sete lâmpadas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Awan a inde kawa dəlov sə malam, iɗe a slar wa nà, ngal ngal kawa malam mə banay awan. Awan ata ɗukwen pa 'am ana man sə njahay sə bahay ata awan.
6 Também diante do trono havia algo parecido com um mar de vidro, claro como cristal. No centro, ao redor do trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como atrás.
7 Awan a mama'am a nà, a ga minje tə ziyel. Way mə slala cew a nə a ga minje ta wan sa sla. Way mə slala maakan a kəma, iɗe anahan nà, kawa iɗe su ɗo. Aday way mə slala fuɗo kutok nà, winen kawa zləba winen apan i fatay.
7 O primeiro ser parecia um leão, o segundo parecia um boi, o terceiro tinha rosto como de homem, o quarto parecia uma águia quando em vôo.
8 Awan ataya fok aday nà, bərgaslay ahay inde patan nə mbərka mbərka. Zek a tinen aya ɗukwen cərkəzlkazl iɗe a ɗəkɗek, pə day sə bərgaslay ahay fok re. Awan ataya tinen apan ti ga ara mənjəna sə mbəsak, luvon tə ipec fok. Ta wa:
8 Cada um deles tinha seis asas e era cheio de olhos, tanto ao redor como por baixo das asas. Dia e noite repetem sem cessar: "Santo, santo, santo é o Senhor, o Deus todo-poderoso, que era, que é e que há de vir".
9 Awan fuɗo ataya ta ga nà, ara sə zambaɗ anan Mbərom awan. Tə həran nga, tə ngəran anà Mbərom, ɗowan a mə njahay a pa man sə njahay sə bahay ata awan, anga winen inde tə sifa pa sə viyviya awan.
9 Toda vez que os seres viventes dão glória, honra e graças àquele que está assentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 À alay a tinen apan ti həran nga ata nà, məceɗ ahay kwa kuro cew nga fuɗo ataya, tinen apan ti dukwe gərmec pa 'am ana Mbərom mə njahay a pa man sə njahay sə bahay ata awan, aday winen tə sifa ɗukwen pa sə viyviya awan. Ata ti cəlukwan jugo à nga wa ti ɗaf anan pə cakay sa man sə njahay sə bahay ata awan, ti həran nga matanan, ta wa:
10 os vinte e quatro anciãos se prostram diante daquele que está assentado no trono e adoram aquele que vive para todo o sempre. Eles lançam as suas coroas diante do trono, dizem:
11 «Bahay a manay Mbərom,
11 "Tu, Senhor e Deus nosso, és digno de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade elas existem e foram criadas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.