Mateus 20
Migabac Bible (MPP_WBT) vs VC
1 — ausente —
1 Com efeito, o Reino dos céus é semelhante a um pai de família que saiu ao romper da manhã, a fim de contratar operários para sua vinha.
2 — ausente —
2 Ajustou com eles um denário por dia e enviou-os para sua vinha.
3 — ausente —
3 Cerca da terceira hora, saiu ainda e viu alguns que estavam na praça sem fazer nada.
4 — ausente —
4 Disse-lhes ele: - Ide também vós para minha vinha e vos darei o justo salário.
5 — ausente —
5 Eles foram. À sexta hora saiu de novo e igualmente pela nona hora, e fez o mesmo.
6 — ausente —
6 Finalmente, pela undécima hora, encontrou ainda outros na praça e perguntou-lhes: - Por que estais todo o dia sem fazer nada?
7 — ausente —
7 Eles responderam: - É porque ninguém nos contratou. Disse-lhes ele, então: - Ide vós também para minha vinha.
8 — ausente —
8 Ao cair da tarde, o senhor da vinha disse a seu feitor: - Chama os operários e paga-lhes, começando pelos últimos até os primeiros.
9 — ausente —
9 Vieram aqueles da undécima hora e receberam cada qual um denário.
10 — ausente —
10 Chegando por sua vez os primeiros, julgavam que haviam de receber mais. Mas só receberam cada qual um denário.
11 — ausente —
11 Ao receberem, murmuravam contra o pai de família, dizendo:
12 — ausente —
12 - Os últimos só trabalharam uma hora... e deste-lhes tanto como a nós, que suportamos o peso do dia e do calor.
13 — ausente —
13 O senhor, porém, observou a um deles: - Meu amigo, não te faço injustiça. Não contrataste comigo um denário?
14 — ausente —
14 Toma o que é teu e vai-te. Eu quero dar a este último tanto quanto a ti.
15 — ausente —
15 Ou não me é permitido fazer dos meus bens o que me apraz? Porventura vês com maus olhos que eu seja bom?
16 — ausente —
16 Assim, pois, os últimos serão os primeiros e os primeiros serão os últimos. { Muitos serão os chamados, mas poucos os escolhidos.}
17 Yesu nga mic-tengtengfocine 12 yenge Yerusalem fenogale hikelu yefewa yengilangkac mengoceba-lelu yanguc edocebawec,
17 Subindo para Jerusalém, durante o caminho, Jesus tomou à parte os Doze e disse-lhes:
18 — ausente —
18 Eis que subimos a Jerusalém, e o Filho do Homem será entregue aos príncipes dos sacerdotes e aos escribas. Eles o condenarão à morte.
19 — ausente —
19 E o entregarão aos pagãos para ser exposto às suas zombarias, açoitado e crucificado; mas ao terceiro dia ressuscitará.
20 Aime Sebedi madeckecine yeke nenggacnginecti bacepame Yesula kwesiibong. Kwesilu nenggacnginecti Yesu ketadi holecnolu miwec, “Na wiyac monicte nalic uwageledacte, me?”
20 Nisso aproximou-se a mãe dos filhos de Zebedeu com seus filhos e prostrou-se diante de Jesus para lhe fazer uma súplica.
21 Inguc mime, Yesudi miwec,Mime yanguc miwec, “Madeckecne yago yeke ngani-damonggona monicti folegona nga monicti kanagona ngiyedabiyecte. Yogolec milocgugabacte aihomayetedamec.”
21 Perguntou-lhe ele: Que queres? Ela respondeu: Ordena que estes meus dois filhos se sentem no teu Reino, um à tua direita e outro à tua esquerda.
22 Inguc mime Yesudi yanguc miwec,Mime yeki miiboc, “Oc, nalic nodabelecte.”
22 Jesus disse: Não sabeis o que pedis. Podeis vós beber o cálice que eu devo beber? Sim, disseram-lhe.
23 Yeke inguc miboc Yesudi yanguc edocepawec,
23 De fato, bebereis meu cálice. Quanto, porém, ao sentar-vos à minha direita ou à minha esquerda, isto não depende de mim vo-lo conceder. Esses lugares cabem àqueles aos quais meu Pai os reservou.
24 Aime mic-tengtengfocine 10 yenge yowa yogo ngagelu, ngic hae-gba yekele kwele-dac ngageyeteibong.
24 Os dez outros, que haviam ouvido tudo, indignaram-se contra os dois irmãos.
25 Ngagebong Yesudi mic-tengtengfocine 12 wacebame lebong yanguc edocebawec,
25 Jesus, porém, os chamou e lhes disse: Sabeis que os chefes das nações as subjugam, e que os grandes as governam com autoridade.
26 — ausente —
26 Não seja assim entre vós. Todo aquele que quiser tornar-se grande entre vós, se faça vosso servo.
27 — ausente —
27 E o que quiser tornar-se entre vós o primeiro, se faça vosso escravo.
28 — ausente —
28 Assim como o Filho do Homem veio, não para ser servido, mas para servir e dar sua vida em resgate por uma multidão.
29 Yesu nga mic-tengtengfocine yenge Yeriko taon hegilelu hikebong, ngic-ngigac habu sugucnebenangti balaibecebaibong.
29 Ao sair de Jericó, uma grande multidão o seguiu.
30 Hei, yefe mecina ngic donge-pisic yaeckangti ngiyeiboc. Ngiyeboc ngic-ngigac yengi miibong, “Yesu kwesilu hikegac.”Ngic donge-pisic yeke ngiyegaic Inguc mibong yeke yogo ngagelu aukwelu yanguc miiboc, “Sugucne, Dawidile fikesaweckacni, ga nokele kwelegone sowalena.”
30 Dois cegos, sentados à beira do caminho, ouvindo dizer que Jesus passava, começaram a gritar: Senhor, filho de Davi, tem piedade de nós!
31 Inguc wackeboc ngic-ngigac habutowa yengi yeke waickelu ngiyenicte kpatalayeteibong. Aime yeke hatacmac sanangnehac wackeiboc, “Sugucne, Dawidile fikesaweckacni, ga nokele kwelegone sowalena.”
31 A multidão, porém, os repreendia para que se calassem. Mas eles gritavam ainda mais forte: Senhor, filho de Davi, tem piedade de nós!
32 Wackeboc Yesudi domalu wacepalu yanguc miwec,
32 Jesus parou, chamou-os e perguntou-lhes: Que quereis que eu vos faça?
33 Mime yeki yanguc miiboc, “Sugucne, noke dongenonggec hilanacte ngagegabelec.”
33 Senhor, que nossos olhos se abram!
34 Inguc miboc Yesu ye kweleine sowaleme moledi dongenginec bauwame yeke iwahac dongenginec hilalu ye balaibeiboc.
34 Jesus, cheio de compaixão, tocou-lhes os olhos. Instantaneamente recobraram a vista e puseram-se a segui-lo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.