1 Timóteo 4

ANOUBA WAREPNABA (MNI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Akonba matamda mioi kharana thajaba asi thadoktuna, minamba thawaising amadi lai phattabasingna tambibasing adu in-gani haina Thawai Asengbana sengna haibire.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 Asigumba tambibasing asi achum aran khangba pukning adu mei ikpa yotna chakkhrabagumna aphasasinnaba minamba ngangbasingna sandok-i.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 Makhoina luhongba amadi akaknaba chinjak khara chaba thing-i. Adubu chinjaksingdudi achumba adu khanglaba amadi thajabasingna Tengban Mapubu thagatcharaga chananaba Tengban Mapuna sembikhraba chinjaksingni.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 Tengban Mapuna sembikhraba pot khudingmak aphaba ngaktani; thagatpaga loinana lousinjarabadi yadada karisu leite,
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 maramdi madu Tengban Mapugi wa amadi haijabagi mapanna senghanbire.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Nahakna thajaba nachin nanaosingda hiramsing asi haibirabadi, thajabagi wa amadi nahakna illiba achumba tambiba aduda nahakki thawaigi oiba punsi adu yokkhatchabaga loinana Christtagi aphaba thougal touba mi ama oigani,
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 Lirubagi karisu kannadaba aduga laininggi maiyokta leiba semjin sajinba warising adudagi namai leithok-u. Tengban Mapu ningba punsi ama hingnabagidamak nasabu sajel toujou.
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 Hakchang sajel toubagi kannaba khara makhei lei, adubu thawaigi oiba sajeldi hiram khudingmakta kannei, maramdi maduda houjik hinglingei punsi asigidamak amasung lakkadaba punsi adugidamak wasakpiba lei.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 Wapham asi achumbani amasung lousinbada matik chabamakni.
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 Mi pumnamakkidamak, thoidok hendokna thajabasinggidamak Kanbiba Mapu oiriba ahingba Tengban Mapu aduda eikhoigi asa thamjaduna eikhoina thabak nomduna kanna hotnabani.
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 Waramsing asi yathang piduna tambiyu.
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Kana amatana nahakpu naha oiri haiduna hanthana yenghan-ganu adubu ngangbada, lichat sajatta, nungsibada, thajabada amasung sengna hingba punsida thajabasinggidamak pandam oiyu.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Eina laktriba phaoba nakhoigi tinnabada Tengban Mapugi wahei paba, pao sandokpa amasung tambibada pukning chang-u.
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Ahallupna nanggi nathakta khut thambiba matamda Tengban Mapugi wa phongdokpasingna haibikhiba adugi mapanna nangonda pibikhiba thawaigi oiba khudol adu miraiba touganu.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 Hairibasing asi thabak oina touduna nasamak katthokchou madu oirabadi mi khudingna nahak chaokhatlakli haibadu ugani.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Nahak nasamakki maramda amadi tambiba adugi maramda cheksillu. Madu touduna leiyu maramdi nahakna madu tourabadi nahak nasamak amadi nahakki wa tabasing adubu kanbigani.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.