Salmos 12
Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NVT
1 O Leeme Silok. Lok tooro nema. Kopmen bok ba taradi avukat go i nemen. U noxo ven kaka bok ba taradi ruturun go ik lok kantubu at limixin axap.
1 Socorro, S enhor , pois os fiéis estão desaparecendo depressa! Os que te temem sumiram da terra!
2 Nedi axap di vekarang taba, la di velox atdan ka la kerepmo dira xaxarang arup bok di.
2 Todos mentem uns aos outros; falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 O Leeme Silok. Una vamngus nedi limixin di velox atdan ka, la una vamngus bok nedi limixin dim simi aurut di la dik lok keretna,
3 Que o S enhor corte os lábios bajuladores e cale a língua arrogante.
4 “Mi levelinga atdik dik ta lok kaka levempanga dik ta vara rin. La dik ta tong levempanga nedik ta vara i do ata tong i, la ixo epovo tara na sep pepe dik.”
4 Eles dizem: “Mentiremos quanto quisermos. Os lábios são nossos; quem nos impedirá?”.
5 Ketla Leeme Silok i vaase xeretna, “Na nia anaba vot, atla di lox abaava limixin dik pakes. La nedi di sev asongot labantuxu atdi mo dit mes silok mi losongsongot. Anaba raba nedi limixin baava mi nom lixitkis avukat ding kongkat tin.”
5 O S enhor responde: “Vi a violência cometida contra os indefesos e ouvi o gemido dos pobres. Agora me levantarei para salvá-los, como eles tanto desejam”.
6 I epovo rinotno do ata nunu at leveng kakaape at Leeme Silok atla leveng kakaape ren i lok ngan loxon siliva uat gamgames din tin i at laxao bokbolot ise at lavanuti rintin axap la i nunuan axap.
6 As promessas do S enhor são puras como prata refinada no forno, purificada sete vezes.
7 — ausente —
7 Portanto, S enhor , sabemos que protegerás os oprimidos e para sempre os guardarás desta geração mentirosa,
8 — ausente —
8 ainda que os perversos andem confiantes, e a maldade seja elogiada em toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.