Hebreus 5
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs NTLH
1 Ari mat araq in tamaz mat danmebta iydaqta na adan kazaq. God inmo mataw gilikmanib mat araq atowun eman in gwahtiqim ban na waqaqta. Waqim in ago on mataw bunmo gigo ban waqim God anognib turad in gibinib naw amo amo God ugad teq in daq meqinta walemgo atamazin emaqta.
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Teq tamaz mat danmebta na inaqmo in ago zaway haiqta iyim in ago walmataw ginad a hi em hasad God ago dan titnonta hulosayta na nenaq kiskismo lehaqta.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 In mat diq iyim iyan in on mataw gigo daq meqinta walemgo atamazin emad teq inmo ago daq meqinta walemgo atamazin in emaqmo.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Tamaz mat danmebta na abin ayah diqta. Mat araq in kabiy na anadibmo ahol a hi ugdaqta. God-mo mat lilewunan in kabiy na waqaqta. Kwaziqmo in Aron lilewunta nazaqmo.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Ad nazaqmo Yesus in tamaz mat danmebta abin ayahta na in anadibmo ahol a hi ugmo. Haiqgam. God-mo Yesus atowun emim bulon,
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Teq God ago mar asor ban in kazaq bilammo,
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Kwaziqmo Yesus og kab osad in anad emyaq, God ya ilumsiheq iwaqid ya a hi moq hasdaiq haqyaq. Haqad in God inaq gamuk emad susumun ugad in atoranmo ek tonad ago gaq inaq ame kabemmo bulonyaq. Bulonad in ahol wazan woqsa in God wazinad ahaqenib iyim osyaq. Nazaq iyan God in aqez tuhurit.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Yesus in God atatin. Ta teq in santitiy ayahmo sorad in ahol suleq ugad God aqez muzingo in hurit kamta.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Hurit kemim teq in tamaz akabiyan emdaqta na ago amatin dimun diqta tiqiyim in os kayeqmo kuluwa-kuluwmo osayta na alulin iyim osaqta. Ossa on mataw inmo aqez huritad muzinsa in os dimunta na negaqta.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Nazaq iyan God in atatin na atowun emim bulon, Ni Melkisedek nogmo iyeq tamaz mat danmebta tuqosdaq ham.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Ya inadib Melkisedek agamukan kabemmo bilaqdaiqta usaq. Na ya gibilen nagta teq ne gimaqbel soqotim usad ginad a hi hastitayaq. Nazaq iyan ya gamuk na alulin giqisihunnan haqad teq ya ne gibibiyowunaiq.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 Kam sisaqmo ne God ago gamuk huritad osiyta. Osim muran negmo gamuk na asuleqin mataw tigibilen nagiyta. Teq haiq. Ne gimaqbel siqim diq iyim ussa ne God ago suleq kiskista ne danmeb huritiyta naqmo ne a ta huritnan os nog iyay. Ne didaq atoranta neqgo ahun haiqta daqag. Ne susmo neqgo ginad usaqta.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Teq onmin amikmikta naqmo in sus neqayta. Ad in daq dimunta emgo adan a hikidik hurit kemayta.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Ari on mataw aseseq tiqiy bugiyta naqmo didaq atoranta neqayta. On mataw naqanta in tutimmo gihol suleq ugad ginad emunad in daq ulum kemad dimun meqin haqgo in tuhurit kemiyta.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.