Salmos 50
mkw (MKW) vs BKJ
1 Mukunga ya Asafe.
1 Salmo de Asafe. O Deus poderoso, o SENHOR mesmo, falou e chamou a terra desde o nascer do sol, até o seu baixar.
2 Kuna na Siyone, mbanza ya kitoko ya kulutila,
2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandeceu.
3 Nzambi ya beto ke na kukwiza,
3 Nosso Deus virá, e não ficará em silêncio; um fogo devorará diante dele, e tudo será muito tempestuoso ao redor dele.
4 Kuna na mazulu, Nzambi me bokila zulu na ntoto,
4 Ele clamará aos céus lá de cima, e à terra, para que ele possa julgar seu povo.
5 Nzambi tubaka: «Beno kutikisa munu bayina kele ya kukwikama na munu,
5 Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício.
6 Zulu ke tuba ti Nzambi kele ya kudedama,
6 E os céus declararão a sua justiça; pois Deus é juiz, ele próprio. Selá.
7 Bantu ya munu, beno kuwa,
7 Ouve, ó meu povo, e eu falarei; ó Israel, e testificarei contra ti. Eu sou Deus, teu Deus.
8 Ya kele ve samu na minkayulu ya beno,
8 Eu não te reprovarei pelos teus sacrifícios ou pelas tuas ofertas queimadas, que estão continuamente diante de mim.
9 Mu ke baka ve ngombe ya mbakala na yinzo ya nge,
9 Não tomarei nenhum boi da tua casa, nem bodes dos teus apriscos.
10 Ya tsyelika, bibulu nyonso ya mfinda kele ya munu,
10 Pois todo o animal da floresta é meu, e o gado sobre mil colinas.
11 Mu zaba bandeke nyonso ya myongo.
11 Eu conheço todas as aves dos montes, e os animais selvagens do campo são meus.
12 Kana mu vwandaka na nsatu, mu zolaka zabisa nge yawu ve.
12 Se eu estivesse com fome, eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude.
13 Mu ke kudyaka musuni ya bangombe ya mbakala?
13 Comerei eu a carne de touros ou beberei o sangue de cabras?
14 Pesa munkayulu ya matondo na Nzambi.
14 Oferece a Deus ação de graças, e paga os teus votos ao Altíssimo.
15 Bokila munu na kilumbu ya mpasi,
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Kasi na muntu ya yimbi, Nzambi ke na kutuba:
16 Mas aos perversos Deus diz: O que tens a fazer para declarar meus estatutos, ou para que pudesses tomar meu pacto na tua boca?
17 nge yina ke yinaka malongi,
17 Vendo que tu odeias a instrução, e lanças minhas palavras para trás de ti.
18 Ntangu nge ke talaka muyibi,
18 Quando viste um ladrão, então consentiste com ele, e foste cúmplice de adúlteros.
19 Yinwa ya nge ke basisaka mambu ya yimbi,
19 Tu dás tua boca para o mal, e a tua língua porta o engano.
20 Ntangu nge ke vwandaka na bantu, nge ke tongaka mpangi ya nge,
20 Tu te assentas e falas contra o teu irmão; tu calunias o filho da tua própria mãe.
21 Tala mambu yina nge me sala,
21 Estas coisas tu fizeste, e eu mantive o silêncio; tu pensaste que eu estava junto de alguém como tu; mas eu te reprovarei, e as colocarei em ordem diante de teus olhos.
22 Beno yina ke zimbanaka Nzambi, beno simba mambu yayi,
22 Considerai isto agora, vós que esquecestes de Deus, para que eu não vos rasgue em pedaços, e não haja ninguém para livrar.
23 Muntu yina ke pesa munu munkayulu ya matondo,
23 Quem quer que ofereça louvor, me glorifica; e àquele que ordena sua conversa corretamente, eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.