Salmos 26

mkw (MKW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mukunga ya Davidi.
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Yave fyongonina munu, meka munu,
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Kukwikama ya nge kele na ntwala ya meso ya munu,
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Mu ke vwandaka ve na bantu ya luvunu,
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 Mu ke yinaka mukangu ya bantu yina ke salaka yimbi,
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Mu me sukula maboko ya munu kidimbu ya muntu me sala ve yimbi,
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 samu na kuvutula matondo,
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Yave, mu zola Yinzo kisika yina nge ke zingaka,
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Kusemba munu ve mutindu mosi na misumuki,
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 Maboko ya bawu ke salaka mambu ya busafu,
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 Kasi munu, muke tambula na kusungama nyonso.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Mu ke na kutambula na nzila ya kusungama,
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.