Salmos 147

mkw (MKW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Aleluya!
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Yave me tungisa dyaka Yelusalemi,
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Yandi ke belusaka bantima ya bantu yina kele na mpasi
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Yandi zaba lutangu ya bambwetete,
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Mfumu ya beto kele Nzambi ya nene, lulendo ya yandi kele nene mingi,
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Yave ke sadisaka bamputu,
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Beno yimbila mukunga samu na Yave na kuvutula yandi matondo,
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Yandi ke fukaka mazulu na matuti,
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Yandi ke pesaka bibulu madya,
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Yandi ke yangalalaka ve na ngolo ya mpunda,
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Kasi Yave ke ndimaka bayina ke zitisaka yandi,
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Yelusalemi, siika Yave!
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 Samu ti yandi ke bwelaka ngolo ya bikangulu ya myelo ya nge!
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Yandi me tula kizunu na yinsi ya nge,
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Yandi ke fidisaka bantumunu ya yandi na ntoto,
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Yandi ke nokisaka neze mutindu lino,
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Nzambi ke losaka maza ya matadi na bibuku.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Yandi ke fidisaka mambu ya yandi mpe yawu ke sulumunaka maza ya matadi,
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Nzambi ke lakisaka mambu ya yandi na Yakobi,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Yave salaka ve mutindu yina na bayinsi nyonso ya nkaka,
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.