Salmos 129

mkw (MKW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mukunga ya kuyuluka.
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
2 «Bantangu nyonso, bawu ke na kunwanisa munu, katuka buntwenya ya munu,»
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia, não prevaleceram contra mim.
3 Bantu yina ke balulaka ntoto, bawu ke na kusala yawu na mukongo ya munu,
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Yave kele ya kudedama,
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Bayina nyonso ke yinaka Siyone,
5 Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
6 Bika ti bawu kuvwanda mutindu matiti ya bayinzo, yina kele na miludi ya kuyalumuka,
6 Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
7 Kiyonziki ya bambuma ke fulusaka ve maboko ya yandi,
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o que ata os feixes enche o braço,
8 bayina ke na kuluta ke na kutuba ve:
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.