Salmos 122

mkw (MKW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mukunga ya kuyuluka. Mukunga ya Davidi.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Beto me tambula, beto me kwiza suka
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Yelusalemi, nge kele ya kutungama,
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 Ni na sika ya nge, bifumba ya Isayeli,
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Ya tsyelika, bakiti ya kintinu samu na lufundusu kele ni na sika ya nge,
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Beno sambila samu na kizunu ya Yelusalemi:
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Bika ti kizunu kuvwanda na bibaka ya nge,
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Samu na bampangi ya munu, mpe samu na bandiku ya munu, mu ke na kutuba:
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Samu na Yinzo ya Yave, Nzambi ya beto,
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.