Oséias 7

mkw (MKW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 na ntangu yina mu zola kunyakisa Isayeli,
1 "Quando eu tento curar Israel, o mal de Efraim fica exposto e os crimes de Samaria são revelados. Pois praticam o engano, ladrões entram nas casas, bandidos roubam nas ruas;
2 Na bantima ya bawu,
2 mas eles não percebem que eu me lembro de todas as suas más obras. Seus pecados os envolvem; eu os vejo constantemente.
3 Na yimbi ya bawu,
3 "Eles alegram o rei com as suas impiedades, os líderes com as suas mentiras.
4 Bawu nyonso ke na kusala kinsuza.
4 São todos adúlteros, queimando como um forno cujo fogo o padeiro não precisa atiçar desde sova a massa até quando a faz crescer.
5 Na kilumbu ya mukembo ya ntinu ya beto,
5 No dia da festa de nosso rei os líderes são inflamados pelo vinho, e ele dá as mãos aos zombadores.
6 Bayina ke kubikaka mambu ya yimbi,
6 Quando se aproximam com suas intrigas, seus corações ardem como um forno. A fúria deles arde lentamente, a noite toda; pela manhã queima como chama abrasadora.
7 Bawu nyonso kele tiya mutindu fuule.
7 Todos eles se esquentam como um forno, e devoram os seus governantes. Todos os seus reis caem, e ninguém clama a mim.
8 «Efalayime ke na kuvukana na bantu ya nkaka.
8 "Efraim mistura-se com as nações; Efraim é um bolo que não foi virado.
9 Banzenza ke na kumanisa yandi ngolo,
9 Estrangeiros sugam sua força, mas ele não o percebe. A cinza espalha-se pelo seu cabelo, mas ele nem repara.
10 Lunangu ya bantu Isayeli
10 A arrogância de Israel testifica contra ele, mas, apesar de tudo isso, ele não se volta para o Senhor, para o seu Deus, e não o busca.
11 Efalayime kele mutindu dibembe ya kizoba,
11 "Efraim é como uma pomba facilmente enganada e sem entendimento; uma hora apela para o Egito, outra hora se volta para a Assíria.
12 Na ntangu yina bawu ke kwenda,
12 Quando se forem, atirarei sobre eles a minha rede; eu os farei descer como as aves do céu. Quando os ouvir se reunindo, eu os apanharei.
13 «Kyadi na bawu samu ti,
13 Ai deles, porque se afastaram de mim! Destruição sobre eles, porque se rebelaram contra mim! Eu desejo redimi-los, mas eles falam mentiras a meu respeito.
14 Bawu ke na kubokila munu
14 Eles não clamam a mim do fundo do coração quando gemem orando em suas camas. Ajuntam-se por causa do trigo e do vinho, mas se afastam de mim.
15 Na kutala mbote,
15 Eu os ensinei e os fortaleci, mas eles tramam o mal contra mim.
16 Kana bawu ke vutuka,
16 Eles não se voltam para o Altíssimo; são como um arco defeituoso. Seus líderes serão mortos à espada por causa de suas palavras insolentes. E por isso serão ridicularizados no Egito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.