Jeremias 5
mkw (MKW) vs NTLH
1 «Beno tambula na banzila ya Yelusalemi,
1 Moradores de Jerusalém, procurem nas ruas! Olhem para todos os lados! Vejam com os seus próprios olhos! Procurem nas praças! Vejam se conseguem achar alguém que faça o que é direito e que procure ser fiel em tudo. Se acharem, Deus perdoará Jerusalém.
2 Ntangu bawu ke kudyaka ndefi, bawu ke tubaka:
2 Embora jurem por Deus, o Senhor , o juramento de vocês é falso.
3 Yave, ni butsyelika ve ke talisaka nge kilengi?
3 O que o Senhor quer é fidelidade. Ele os castigou, mas vocês não se importaram. Ele os esmagou, mas vocês não aprenderam a lição; foram teimosos e não quiseram voltar para ele.
4 Mu yindulaka mutindu yayi:
4 Então eu pensei: “Só os ignorantes agem assim. São eles que não têm juízo: não conhecem a vontade do nem sabem o que o seu Deus quer que eles façam.
5 Mu kuzwaka dibanza yayi:
5 Agora, vou procurar os homens importantes e falar com eles. Com certeza, eles conhecem a vontade do e sabem o que o seu Deus quer que eles façam.” Porém todos eles rejeitaram a autoridade de Deus e não quiseram lhe obedecer.
6 Ni yawu yina, bankosi ya mfinda ke kufwa bawu.
6 Por isso, um leão da floresta os matará, um lobo do deserto os fará em pedaços, e um leopardo ficará escondido para atacar as cidades deles. Se saírem da cidade, serão despedaçados; pois os seus pecados são muitos, e muitas vezes eles têm abandonado a Deus.
7 «Yelusalemi, samu na yinki mu ke lemvokila nge?
7 Deus perguntou: “Por que devo perdoar os pecados do meu povo? Eles me abandonaram e estão jurando por deuses que, de fato, não são deuses. Eu alimentei o meu povo até que ele ficasse satisfeito. Mas eles cometeram adultério e gastaram o seu tempo com prostitutas.
8 Bawu kele bampunda ya mfinda yina ke kudyaka mbote.
8 Como cavalos bem-alimentados, ardendo em desejo, cada um deles anda atrás da mulher do seu vizinho.
9 Yawu me lunga ve ti mu semba bantu yayi?
9 Será que não devo castigá-los por causa dessas coisas? Será que não devo me vingar de uma nação assim?
10 Beno bambeni, beno yuluka na bibaka
10 Vou dar ordem aos inimigos para que derrubem as suas plantações de uvas, porém não mandarei que as destruam completamente. Vou dizer aos inimigos que arranquem os ramos das pois esses ramos não são meus.
11 Ya tsyelika,
11 O povo de Judá e o povo de Israel me traíram abertamente. Eu, o
12 Bawu me manga Yave,
12 O povo disse que o Senhor Deus o estava enganando. Eles disseram assim: — O O — Jeremias, eu vou lhe dizer o que vai acontecer com esse povo por ter dito essas coisas. Eu farei com que as minhas palavras sejam como um fogo saindo da sua boca, Jeremias. Esse povo será como lenha, e o fogo vai queimá-lo.
13 Mimbikudi kele kaka mupepe.
13 — ausente —
14 Ni yawu yina, Yave,
14 — ausente —
15 Kasi beno bantu ya Isayeli,
15 Escute, povo de Israel, o que o Senhor diz: — Eu, o
16 Madyonga ya bawu ke kufwaka bantu mingi.
16 Os soldados desse país são valentes; com as suas flechas, eles matam sem dó nem piedade.
17 Bawu ke manisa na kudya bambuma yina beno me yonzika mpe madya ya beno.
17 Eles vão comer as colheitas e os alimentos de vocês e matar os seus filhos e filhas. Vão comer os rebanhos e o gado e devorar as frutas das suas parreiras e figueiras. E o exército deles destruirá as cidades protegidas por muralhas, em que vocês confiam.
18 Yave ke na kutuba: «Kasi na ntangu yina, mu ke bika ve ti beno nyonso manisa na kufwa.
18 — Porém eu, o Senhor , afirmo que mesmo naqueles dias não destruirei completamente o meu povo.
19 Mpe ntangu ba ke yufula ti “Samu na yinki Yave Nzambi ya beto me talisa beto bampasi ya mutindu yayi?”, Nge Yelemya, nge ke vutula: “Ya kele samu ti beno mangaka yandi samu na kusadila banzambi ya nzenza na kati ya yinsi ya beno. Ni yawu yina, beno ke sadila bantu ya nkaka na bayinsi yina kele ve ya beno!”»
19 Quando perguntarem por que foi que eu fiz todas essas coisas, você, Jeremias, dirá: “Vocês abandonaram a Deus e serviram a deuses estranhos na terra de vocês; agora, servirão a estrangeiros numa terra que não é de vocês.”
20 «Beno zabisa mambu yayi na dikanda ya Yakobi,
20 Deus diz: — Avisem os descendentes de Jacó, digam isto ao povo de Judá:
21 «Beno kuwa mambu yayi,
21 Preste atenção, povo tolo e sem juízo, vocês, que têm olhos, mas não veem, e ouvidos, mas não ouvem.
22 Beno lenda zitisa munu ve?
22 Eu sou Deus, o Senhor . Por que vocês não me temem ? Por que não tremem na minha presença? Fui eu que pus a areia como limite do mar, um limite permanente que ele nunca pode atravessar. O mar fica bravo, mas não pode avançar; as ondas rugem, mas não podem passar.
23 Kasi bantu yayi kele na yintu-ngolo.
23 Porém vocês são um povo teimoso e rebelde, que se revoltou e me abandonou.
24 Bawu ke na kuyindula ve mutindu yayi
24 Vocês não disseram no seu coração: “Precisamos temer o Senhor , nosso Deus, que faz a chuva cair no tempo certo, tanto a chuva do outono como a da primavera. Precisamos temer o Deus que todos os anos traz o tempo da colheita.”
25 Ni yimbi ya beno me kabikisa mambu nyonso.
25 Em vez disso, os seus pecados e as suas maldades afastaram essas coisas boas, e vocês não puderam aproveitá-las.
26 Samu ti na kati ya bantu ya munu,
26 — No meio do meu povo, existem homens maus. São como as pessoas que armam arapucas para pegar passarinhos; mas as armadilhas deles são para pegar gente.
27 Bayinzo ya bawu ke ya kufuluka na bima ya kulaba,
27 Assim como uma gaiola está cheia de pássaros, também a casa deles está cheia de coisas roubadas. É por isso que são poderosos e ricos
28 Bawu me kuma nene, bawu me vimba.
28 e estão gordos e bem-alimentados. A maldade deles não tem limites; não defendem a causa dos órfãos, nem se importam com os direitos dos pobres.
29 Yawu me lunga ve ti mu semba bantu yayi?
29 — Mas eu os castigarei por causa disso e me vingarei desta nação. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
30 «Mambu yina ke na kuluta na yinsi ya beno
30 Uma coisa horrível, espantosa está acontecendo na terra:
31 Mimbikudi ke na kubikula bambikululu ya luvunu.
31 os profetas não falam a verdade, e, apoiados por eles, os sacerdotes dominam o povo. E o meu povo gosta disso. Porém o que é que eles vão fazer quando essa situação chegar ao fim?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.