Isaías 48

mkw (MKW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Beno kuwa mambu yayi, beno dikanda ya Yakobi,
1 “Ouça-me, ó família de Jacó, vocês que são chamados pelo nome de Israel e vieram da linhagem de Judá. Escutem, vocês que juram em nome do S e invocam o Deus de Israel, mas não em verdade e em justiça.
2 Bawu ke na kutuba: «Beto kele bantu ya Mbanza ya longo!»
2 Vocês se chamam de habitantes da cidade santa e dizem que confiam no Deus de Israel, cujo nome é S
3 Mu zabisaka katuka ntama mambu yina lutaka,
3 Muito tempo atrás, eu lhes disse o que aconteceria; então agi de modo repentino, e todas as minhas previsões se cumpriram.
4 Samu ti mu zabaka ti nge kele na yintu ngolo,
4 Pois sei como vocês são teimosos; seu pescoço é rígido como ferro, e sua cabeça, dura como bronze.
5 Mu zabisaka nge mambu yayi katuka ntama,
5 Por isso lhes falei o que aconteceria, anunciei de antemão o que faria, para que vocês não dissessem: ‘Meus ídolos fizeram isso; minha imagem de madeira e meu deus de metal ordenaram que acontecesse!’.
6 Nge me kuwa mbote,
6 Vocês ouviram minhas previsões e as viram se cumprir, mas não querem admitir. Agora lhes anuncio coisas novas, segredos que vocês ainda não conheciam.
7 Ya me yilama na ntangu yayi
7 São coisas novíssimas, não do passado, para que não digam: ‘Já sabíamos disso!’.
8 Ve, nge zabaka ata kima ve,
8 “Sim, eu lhes falarei de coisas totalmente novas, sobre as quais nunca ouviram. Pois sei muito bem que são traidores, rebeldes desde que nasceram.
9 Samu na Nkumbu ya munu,
9 Contudo, por causa do meu nome e minha honra, refrearei minha ira e não os exterminarei.
10 Mu me sulumuna nge,
10 Eu os purifiquei, não como a prata é purificada, mas na fornalha do sofrimento.
11 Munu mosi, munu mosi, mu ke sala.
11 Faço isso por minha própria causa, sim, por minha própria causa. Não permitirei que meu nome seja manchado e não repartirei minha glória com outros.”
12 Kuwa munu, Yakobi,
12 “Ouça-me, ó família de Jacó, Israel, meu escolhido! Somente eu sou Deus, o Primeiro e o Último.
13 Na maboko ya munu mosi mu yidikaka ntoto
13 Minha mão lançou os alicerces da terra, minha mão direita estendeu os céus lá no alto. Quando chamo as estrelas, elas aparecem todas em ordem.”
14 Beno nyonso, beno yonzama mpe beno kuwa munu!
14 Acaso algum de seus ídolos lhes disse isso? Venham todos vocês e ouçam: O S e o usará para acabar com o império da Babilônia e destruir os exércitos babilônios.
15 Ni munu, ni munu me zonza,
15 “Eu disse: Eu o chamei! Sim, eu o enviarei nesta missão e o ajudarei a ter êxito.
16 Beno belama na munu, mpe beno kuwa!
16 Cheguem mais perto e ouçam; desde o princípio, eu lhes disse claramente o que aconteceria.” Agora, o S me enviaram com esta mensagem:
17 Yave ke na kutuba, Yave kikuudi ya nge,
17 Assim diz o S enhor , seu Redentor, o Santo de Israel: “Eu sou o S que lhe ensina o que é bom e o conduz pelo caminho que deve seguir.
18 Kana nge, nge sadilaka mbote ntumunu ya munu,
18 Quem dera tivesse prestado atenção às minhas ordens! Teria experimentado paz que flui como um rio, justiça que o cobriria como as ondas do mar.
19 Bandandu ya nge zolaka kuma mingi mutindu munyenge,
19 Seus descendentes seriam incontáveis, como a areia da praia! Não teria sido necessário destruí-lo, nem eliminar o nome de sua família”.
20 Beno basika na Babilone!
20 Saiam do cativeiro! Deixem a Babilônia e os babilônios! Proclamem esta mensagem! Anunciem-na em alta voz para os confins da terra! O S o povo de Israel.
21 Ntangu yandi ke twadisa bawu na yinsi ya kuyuma,
21 Não passaram sede quando ele os guiou pelo deserto. Ele partiu a rocha, e água jorrou para que bebessem.
22 Kasi Yave me tuba:
22 “Mas para os perversos não há paz”, diz o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.