Isaías 35

mkw (MKW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yinsi ya kuyuma mpe ntoto yina ata kima ke menaka kuvwanda na nsayi,
1 O ermo e o lugar solitário serão alegres para eles, e o deserto se regozijará e florescerá como a rosa.
2 Fuluka na bifulu mingi, yangalala,
2 Ele florescerá abundantemente e regozijará com alegria e canto. A glória do Líbano será dada a ele, a excelência do Carmelo e Sarom. Eles verão a glória do ­SENHOR e a excelência de nosso Deus.
3 Beno kindisa maboko yina me lemba,
3 Fortalecei vós as mãos fracas e firmai os joelhos frágeis.
4 Beno tuba na bayina me lemba:
4 Dizei àqueles que têm um coração medroso: Sede fortes, não temais. Eis que vosso Deus virá com vingança, Deus com uma retribuição. Ele virá e vos salvará.
5 Na yina, meso ya bampofo ke tala mbote,
5 Então, os olhos do cego serão abertos e os ouvidos do surdo desobstruídos.
6 Makoka ke duzumuka mutindu nkabi,
6 Então, o homem aleijado saltará como um cervo; e a língua do mudo cantará, porque no ermo as águas surgirão, e córregos no deserto.
7 Ntoto ya tiya ke kituka na dyanga,
7 E o chão ressecado tornar-se-á em uma lagoa, e a terra sedenta ribeiros de água. Na habitação de chacais, onde cada um repousa, estarão pastos com canas e juncos.
8 Mpe kuna, ya ke vwanda na nzila,
8 E uma estrada estará lá, e um caminho, e isto será chamado: O caminho de santidade. O impuro não passará por ele, porém ele será para esses: Os caminhantes, por insensatos que sejam, não se extraviarão.
9 Ba ke tala ve nkosi kuna,
9 Nenhum leão estará lá, nem qualquer animal faminto subirá por ele, ele não será encontrado lá, porém, os redimidos caminharão por ele.
10 Bayina Yave me kuula ke vutuka.
10 E os resgatados do ­SENHOR retornarão, e virão a Sião com canções e eterna alegria sobre suas cabeças. Eles obterão alegria e júbilo, e a tristeza e o lamento sumirão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.