Atos 6
Monkole NT (MKL_SIM) vs NVI
1 Wɑɑti bɛɛbɛ kukpɔi inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ too kpɑ̃ɑi Jesuu wɑ kɔ̃ɔsi. Ŋɔi Zuifu ŋɑ iyi ɑ̀ yɑ fɔ Gɛrɛkiu ɑ̀ wɑɑ ɡbɑɡbɑ si Zuifu ɑlɑlɑ ŋɑu domi si ijɛ iyi ɑ̀ yɑ mɑɑ kpɛ̃ɑ jɑɑɔ̃ ŋɑ wɑɑti kɑ̃mɑ fei ɑ̀ yɑ mɑɑ ɡbɛjɛ jɑɑɔ̃ nŋɑ ŋɑi.
1 Naqueles dias, crescendo o número de discípulos, os judeus de fala grega entre eles queixaram-se dos judeus de fala hebraica, porque suas viúvas estavam sendo esquecidas na distribuição diária de alimento.
2 Ŋɔi woo bɛ mɑɑteeji ŋɑu ɑ̀ tɔtɔɔ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ too kpɑ̃ɑi Jesu ŋɑu fei ɑ̀ ni, kù sĩɑ kɑ jɔ̀ idei Ilɑɑɔ̃ ku wɑɑzo kɑ mɑɑ ce idei ijɛ ŋɑ.
2 Por isso os Doze reuniram todos os discípulos e disseram: "Não é certo negligenciarmos o ministério da palavra de Deus, a fim de servir às mesas.
3 Nɑ nŋu, iŋɛ kpɑɑsi nwɑ ŋɑ, i cicɑ ɑmɑnɛ mɛɛje si inɔ nŋɛ, inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ jɛ nŋɑ sɛɛdɑ jiidɑ, iyi ɑ̀ kɔ̃ò Hundei Ilɑɑɔ̃ do bisi, nɔ kɑ kɑ̃ɑ nŋɑ icɛu.
3 Irmãos, escolham entre vocês sete homens de bom testemunho, cheios do Espírito e de sabedoria. Passaremos a eles essa tarefa
4 Ammɑ ɑwɑ tɑkɑ nwɑ ɑɑ kɑ mɑɑ ce kutɔɔ nɔ kɑ mɑɑ wɑɑzo idei Ilɑɑɔ̃ wɑɑti kɑ̃mɑ fei.
4 e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra".
5 Inɛ ŋɑu fei ɑ̀ jɛsi ideu. Ŋɔi ɑ̀ cicɑ Etiɛni iyi í kɔ̃ò Hundei Ilɑɑɔ̃ nɔ nɑɑnɛɛ í lɑ. Si ɑnyii nŋu nɔ ɑ̀ cicɑ Filipu, do Pokɔɔ, do Nikɑnɔɔ, do Timɔɔ, do Pɑmenɑsi, do Nikolɑ inɛi Antiɔsi iyi í too kucei Zuifu ŋɑ wo í bɛi í nɑ í dɑsi Jesu nɑɑnɛu.
5 Tal proposta agradou a todos. Então escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, além de Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau, um convertido ao judaísmo, proveniente de Antioquia.
6 Ŋɔi ɑ̀ bɔò ŋɑ bi woo bɛ ŋɑu. Nɔ woo bɛ ŋɑu ɑ̀ ce kutɔɔ ɑ̀ le nŋɑ ɑwɔ si iri ku bɑ ɑ sintiò icɛ.
6 Apresentaram esses homens aos apóstolos, os quais oraram e lhes impuseram as mãos.
7 Bɛɛbɛ mɔi idei Ilɑɑɔ̃ í fɑnɡɑɑ wɑ koo nɔ kukpɔi inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ too kpɑ̃ɑi Jesuu í kɔ̃ɔsi wɑ koo si ilui Zeruzɑlɛmu, nɔ woo weei Ilɑɑɔ̃ nkpɔ í dɑsi nɑɑnɛ.
7 Assim, a palavra de Deus se espalhava. Crescia rapidamente o número de discípulos em Jerusalém; também um grande número de sacerdotes obedecia à fé.
8 Wee Etiɛni í nɛ ɡbuɡbɑ̃ ntɔ ntɔ nɔ Ilɑɑɔ̃ í ceɑɑ didɔ̃ nɔ í ce mɑɑmɑɑke do nyindɑ nlɑ ɡɔ ŋɑ si ɑninii inɛ ŋɑ.
8 Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.
9 Ammɑ inɛ ɡɔ ŋɑ ɑ̀ bɑ Etiɛni kɑkɔɔ ku ce. Inɛ ŋɑu ɡɔɡɔ ŋɑ hɑi ilɛi Silisii ɑ̀ nɑɑ do hɑi ilɛi Azii, ɡɔɡɔ ŋɑ mɔ inɛi Sirɛni ŋɑi do Alesɑndiri, ɑŋɑi ɑ̀ jɛ inɛi iɡbɛi Zuifu ɡɔ ŋɑ iyi ɑ̀ yɑ kpe ɑru ŋɑ iyi ɑ̀ jɔ̀.
9 Contudo, levantou-se oposição dos membros da chamada Sinagoga dos Libertos, dos judeus de Cirene e de Alexandria, bem como das províncias da Cilícia e da Ásia. Esses homens começaram a discutir com Estêvão,
10 Ammɑ ɑ kù nɔɔ domi wɑ fɔ idei do bisi do ɡbuɡbɑ̃i Hundei Ilɑɑɔ̃.
10 mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
11 Ŋɔi ɑ̀ muɑ mɔkɔ ɡɔ ŋɑ fiɑ si ɑsii ku bɑ ɑ mɑ́ɑ ide. Nɔ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ muɑɑ fiɑ ŋɑu ɑ̀ sɔ̃ inɛ ŋɑ ɑ̀ ni ɑ̀ ɡbɔ inɛɛu ihɛ̃ wɑ fɔ lɑɑlɔi Moizi do Ilɑɑɔ̃.
11 Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".
12 Bɛɛbɛi ɑ̀ dedeò idɔɔkɔ̃i inɛ ŋɑ, do inɛ nɡbo ŋɑ do woo kɔ inɛ ŋɑ si woodɑ ŋɑ. À sɛkɛɛ si Etiɛni nɔ ɑ̀ muu ɑ̀ bɔòɛ si wɑjui iɡbɛi woo kiiti ŋɑu.
12 Com isso agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei. E, prendendo Estêvão, levaram-no ao Sinédrio.
13 Si ɑnyiɛ ŋɔi ɑ̀ nɑɑò mɔkɔ ɡɔ ŋɑ wɑ iyi ɑ̀ nɑɑ ɑ̀ mɑ́ɑ ide ɑ̀ ni, inɛɛu ihɛ̃ wɑɑti kɑ̃mɑ fei í yɑ mɑɑ fɔ lɑɑlɔi kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃u do woodɑi Moizi.
13 Ali apresentaram falsas testemunhas que diziam: "Este homem não pára de falar contra este lugar santo e contra a lei.
14 À ɡbɔ iyi í fɔ í ni Jesu inɛi Nɑzɑrɛtiu ɑ́ lɛɡɛ kpɑsɛ̃u ihɛ̃ nɔ ku kpɑɑsi dedembɑ ŋɑ iyi Moizi í sɔ̃ wɑ fei.
14 Pois o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos legou".
15 Inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ si iɡbɛu fei ɑ̀ kɑ̃si Etiɛni iju ŋɔi ɑ̀ yɛ wɑjuɛ wɑ dɑɑnɑ bɛi wɑjui ɑmɑlekɑ.
15 Olhando para ele, todos os que estavam sentados no Sinédrio viram que o seu rosto parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.