Apocalipse 15

Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Si ɑnyii nŋu, ǹ yɛ nyindɑ ɡɔ mɑ́ lelei Aɔ̃, í lɑ́ nɔ í nɛ njo. Iyi ǹ yɛ wee, ɑmɑlekɑ mɛɛje ɡɔ ŋɑ ɑ̀ wɑɑ mu ijuukpɑ̃ mɛɛje. Aŋɑi ɑ̀ jɛ ijuukpɑ̃i ɑnkɑ̃ɑnyi domi si bɛi idɔɔkɔ̃i Ilɑɑɔ̃ ɑ́ tɑ̃.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Ŋɔi ǹ yɛ tenku ɡɔ wɑ dɑɑnɑ bɛi diɡi í yɔɡɛɛ do inɑ. Nɔ ǹ yɛ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ jɛ iŋɑi sɑkou iɡũ do mii iyi ɑ̀ ɡbeudo lɑmbɑi iriɛ. Inɛ ŋɑu ɑ̀ wɑɑ leekĩ si ɑntɑi tenkuu ɑ̀ wɑɑ mu mɔɔlɔ ŋɑ iyi Ilɑɑɔ̃ í nɑ ŋɑ.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 À wɑɑ kɔ̃ irii Moizi, woo ce icɛi Ilɑɑɔ̃u, do ti Anɡudɑ̃u, ɑ̀ wɑɑ ni,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 — ausente —
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Si ɑnyii nŋu, iyi ǹ cɔ ilu nɔ ǹ yɛ ɑ̀ cĩ kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ iyi í wɑ lele, tenɡi bii í jɛ bi kuwɑi ɑkɑbuuɛu.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Amɑlekɑ mɛɛje ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ mu ijuukpɑ̃ mɛɛje ŋɑu ɑ̀ fitɑ hɑi kpɑsɛ̃u. À wɑɑ dɑsi nyɑu fũfũ iyi wɑ dɑɑnɑ nɔ ɑ̀ wɑɑ dĩ sɑntikii wurɑ si kpɑkɑ nŋɑ.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Ŋɔi inɛ ɑkɑ̃i mii ilu hunde mɛɛ ŋɑu í nɑ ɑmɑlekɑ mɛɛje ŋɑu fɑtɑi wurɑ ɑrɑ mɛɛje iyi í kɔ̃ do idɔɔkɔ̃i Ilɑɑɔ̃, nŋu iyi í wɛɛ hee do ɑjɔ fei.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Nɔ kpɑsɛ̃u í kɔ̃ do cuɑ iyi wɑ nɑɑ hɑi si ɑmboei Ilɑɑɔ̃ do ɡbuɡbɑ̃ɛ. Inɛ ɡɔ kɑɑ nɔ ku yɔkɔ ku lɔ si inɔɛ hee ijuukpɑ̃i ɑmɑlekɑ mɛɛje ŋɑu koo kpɑò iri.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.