1 Tessalonicenses 3

Monkole NT (MKL_SIM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nŋui í jɔ̀ wɑɑti iyi idɔ nwɑ í kɔ ku sũ, ɑ̀ lɑsɑbu iyi ɑmu ɑkɑ̃ n ɡbe ilui Atɛni.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Nɔ ɑ̀ bɛ Timɔtee, inɛ nwɑ iyi wɑ ce icɛ do Ilɑɑɔ̃ ɑ̀jɔ́ si icɛi lɑɑbɑɑu jiidɑi Kirisiu. À bɔɔ bi tu ŋɛ ku bɑ ku sobi ŋɛ i leekĩ si dim dim ŋɑ, nɔ ku mu nŋɛ ɡbuɡbɑ̃ si nɑɑnɛ ku dɑsi nŋɛu,
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 ku bɑ bɑɑ inɛ ɑkɑ̃ nŋɛ ku mɑɑ̀ jɔ̀ ijuukpɑ̃u ku dɑ ziɡiɛ. Iŋɛ tɑkɑ nŋɛ ì wɑɑ mɑ̀ si ŋɑ, inɛ nŋu kù nɛ bɛi ɑ́ ce iyi kù bɑ wɑ.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Bɑɑ hɑi wɑɑti iyi ɑwɑɛ ŋɑ ɑ̀ wɛɛ, ɑ̀ yɑ kɑ sɔ̃ ŋɛ wo kɑ ni ɑɑ kpɑ̃ wɑ iju. Bɛɛbɛ mɔi í nɔ í ce, si bɛi ì wɑɑ mɑ̀ si sɑ̃ɑ sɑ̃ɑ ŋɑ.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Ŋɔi í jɔ̀ wɑɑti iyi idɔm í kɔ ku sũ, ǹ bɛ Timɔtee bi tu ŋɛ bɛ ku bɑ n mɑ̀ bɛi nɑɑnɛ ku dɑsi nŋɛ wɑ yɛ. Ǹ wɑ n ce njo Seetɑm, woo lɛlɛ inɛu, ku mɑɑ nɑ ku lɛlɛ ŋɛ i ce dulum ŋɑ, nɔ icɛ nwɑ ku mɑɑ nɑ ku jɛ nɡbɛ.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Ammɑ nsɛi iyi Timɔtee í bɑɑ hɑi bi tu ŋɛ, í sɔ̃ wɑ lɑɑbɑɑu jiidɑi nɑɑnɛ ku dɑsi nŋɛ do kubi nŋɛ. Í sɔ̃ wɑ iyi ì yɑ mɑɑ ye ɡiɡi nwɑ do kubi ŋɑ nɔ ì wɑɑ bi ku yɛ wɑ ntɔ ntɔ si bɛi ɑwɑ tɑkɑ nwɑ mɔ ɑ̀ wɑɑ bi ku yɛ ŋɛ.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Nɑ nŋu, iŋɛ inɛ nwɑ ŋɑ, bɑɑ bii í jɛ ɑ̀ yɛ ijuukpɑ̃ do wɑhɑlɑ fei, inɔ nwɑ de í tũ do sɑɑbui nɑɑnɛ ku dɑsi nŋɛ.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Bɛbɛi idɔ nwɑ í bɑɑ, si bɛi ì wɑɑ leekĩ si kpɑ̃ɑi Lɑfɛ̃ɛ dim dim ŋɑ.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Zɑkɑ bɛirei ɑɑ kɑ yɔkɔ kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ nɑ inɔ didɔ̃ nlɑ nlɑ iyi ɑ̀ nɛ si wɑjui Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ nɑ iri nŋɛ.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Dɑsɑ̃ do idũ fei ɑ̀ wɑɑ tɔɔɛ ntɔ ntɔ ku jɔ̀ kɑ yɛ ŋɛ do iju mɑ́, ku bɑ mii iyi wɑ ɡɑiziɑ ŋɛ si nɑɑnɛ ku dɑsiu kɑ kɔ̃ɔ nŋɛ si.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Ilɑɑɔ̃ Bɑɑ nwɑ tɑkɑɛ do Lɑfɛ̃ɛ nwɑ Jesu ɑ ce nwɑ kpɑ̃ɑ kɑ nɑɑ bi tu ŋɛ.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Nɔ Lɑfɛ̃ɛ ku kɔ̃ɔ nŋɛ si kubi si iŋɛ duusɔ̃ɔ do si inɛ fei hee kú to bɛi ɑwɑ mɔ ɑ̀ bi ŋɛ.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Nɔ ku jɔ̀ idɔ nŋɛ ku leekĩ si dim dim, ku jɛò dee dee, ku mɑɑ̀ nɛ tɑɑle ɡɔ si wɑjui Ilɑɑɔ̃ Bɑɑ nwɑ, si wɑɑti iyi Lɑfɛ̃ɛ nwɑ Jesu ɑ́ nyi wɑ do inɛ ŋɑ iyi í cicɑ fei.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.