Salmos 62

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David. Only to God is my soul in silence; from Him [comes] my salvation.
1 Somente em Deus espera silenciosa a minha alma; dele vem a minha salvação.
2 He only [is] my rock and my salvation; [He is] my tower; I shall not be greatly moved.
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.
3 How long will you imagine mischief against a man? You will shatter him, all of you; you shall be like a bowing wall and a tottering fence.
3 Até quando acometereis um homem, todos vós, para o derrubardes, como a um muro pendido, uma cerca prestes a cair?
4 Surely they have plotted to cast [him] down from his great height; they delight in lies; they bless with their mouth, but they curse in their heart. Selah.
4 Eles somente consultam como derrubá-lo da sua alta posição; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas no íntimo maldizem.
5 My soul, be silent only to God; for my hope [is] from Him.
5 Ó minha alma, espera silenciosa somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 He only [is] my rock and my salvation; He [is] my strong tower; I shall not be shaken.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
7 In God [is] my salvation and my glory; the rock of my strength; my hiding-place [is] in God.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; Deus é o meu forte rochedo e o meu refúgio.
8 Trust in Him at all times; you people, pour out your heart before Him; God [is] a hiding-place for us. Selah.
8 Confiai nele, ó povo, em todo o tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 Surely the sons of men [are] vanity; the sons of men [are] a lie; they go up in the scales; they [are] altogether [lighter] than vanity.
9 Certamente que os filhos de Adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery; if riches increase, do not set your heart [on] them.
10 Não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
11 God has spoken once; twice I have heard this, that power [belongs] to God.
11 Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 Also to You, O LORD, [belongs] mercy; for You give to every man according to his work.
12 A ti também, Senhor, pertence a benignidade; pois retribuis a cada um segundo a sua obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.