Salmos 24

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Psalm of David. The earth [is] the LORD's, and the fullness of it; the world, and those who dwell in it.
1 Ao Senhor Deus pertencem o mundo e tudo o que nele existe; a terra e todos os seres vivos que nela vivem são dele.
2 For He has founded it on the seas, and established it on the rivers.
2 O Senhor construiu a terra sobre os mares e pôs os seus alicerces nas profundezas do oceano.
3 Who shall go up into the hill of the LORD? Or who shall stand in His holy place?
3 Quem tem o direito de subir o Quem pode ficar no seu santo Templo?
4 He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, and has not sworn deceitfully.
4 Somente aquele que é correto no agir e limpo no pensar, que não adora ídolos, nem faz promessas falsas.
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
5 O Senhor Deus o abençoará, o salvará e o declarará inocente no julgamento.
6 This [is] the generation of those who seek Him, who seek Your face, [O God] of Jacob. Selah.
6 São assim as pessoas que adoram o que prestam culto ao Deus de Jacó.
7 Lift up your heads, O gates; and be lifted up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.
7 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da
8 Who [is] this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
8 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o o
9 Lift up your heads, O gates; even lift up, O everlasting doors; and the King of glory shall come in.
9 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da glória.
10 Who [is] this King of glory? Jehovah of hosts, He [is] the King of glory. Selah.
10 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.