Salmos 138

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 I will worship toward Your holy temple, and praise Your name for Your loving-kindness and for Your truth's sake; for You have magnified Your word above all Your name.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo, e louvarei o teu nome pela tua benignidade, e pela tua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 In the day when I cried You answered me [and] made me bold [with] strength in my soul.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; e alentaste com força a minha alma.
4 All the kings of the earth shall praise You, O LORD, when they hear the words of Your mouth.
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor, quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD; for great [is] the glory of the LORD.
5 E cantarão os caminhos do Senhor; pois grande é a glória do Senhor.
6 Though the LORD [is] high, yet He has respect to the lowly; but the proud He knows afar off.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta todavia para o humilde; mas ao soberbo conhece-o de longe.
7 If I walk in the midst of trouble, You will give me life; You shall stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, and Your right hand shall save me.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 The LORD will perfect [His work] in me; Your mercy, O LORD, [endures] forever; do not forsake the work of Your own hands.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me toca; a tua benignidade, ó Senhor, dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.