Salmos 127

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Song of degrees for Solomon. Unless the LORD builds the house, they labor in vain who build it; unless the LORD keeps the city, the watchman stays awake in vain.
1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.
2 [It is] vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows; [for] so He gives His beloved sleep.
2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.
3 Lo, children [are] the inheritance of the LORD; the fruit of the womb [is] a reward.
3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so [are] the sons of the young.
4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.
5 Blessed [is] the man who has his quiver full of them; they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.