Salmos 115
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs BKJ
1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name give glory, for Your mercy [and] for Your truth's sake.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Why should the nations say, Where now [is] their God?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 But our God [is] in Heaven; He has done whatever He has pleased.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols [are] silver and gold, the work of men's hands.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 They [have] mouths, but they do not speak; they [have] eyes, but they do not see;
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 they [have] ears, but they do not hear; they [have] noses, but they do not smell;
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 they have hands, but they do not handle; they have feet, but they do not walk; they do not mutter through their throat.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 The ones who make them are like them, [and] everyone who trusts in them.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israel, trust in the LORD; He [is] their help and their shield.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 O house of Aaron, trust in the LORD; He [is] their help and their shield.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD; He [is] their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 The LORD has been mindful of us; He will bless [us]; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 He will bless those who fear the LORD, [both] small and great.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 The LORD shall add on to you, even on you and on your sons.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 You [are] blessed of the LORD who made the heavens and the earth.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 The heavens, [even] the heavens, [are] the LORD's; but the earth He has given to the sons of men.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 The dead do not praise the LORD, nor do any who go down into silence.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 But we will bless the LORD from this time forth and forevermore. Praise the LORD!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.